"Тимоти Зан. Планета по имени Тигрис" - читать интересную книгу автора

что-то случилось - и если так, то ее Способности могли бы сыграть решающую
роль в вопросе чьей-то жизни и смерти. Снизившись до уровня верхушек
деревьев, девочка набрала скорость и полетела на свет. Она нагнала машину
довольно быстро; водитель не очень торопился, а Лизе к тому же не нужно было
вилять вдоль дороги. Несколько секунд она прикидывала, как ей приблизиться
так, чтобы водитель не съехал с дороги от испуга. В конце концов она
пролетела на сотню метров вперед, потом уравняла свою скорость со скоростью
машины и спустилась до высоты передних фар. Помедлив достаточно, чтобы ее
увидели, она еще немного снизила скорость и вскоре оказалась возле окна.
- У вас какие-то проблемы? - прокричала она, стараясь приглушить
нервозность в своем голосе.
Полеты на скорости семидесяти километров в час высоко над верхушками
деревьев - это одно дело, а скольжение с той же скоростью в метре от земли -
совсем другое, и она прекрасно понимала, что стоит ей лишь немного
отклониться практически в любом направлении, и ее ждет хорошая встряска.
Вполглаза следя за размытой линией дороги под собой, она уже открыла рот,
чтобы крикнуть еще раз... как вдруг машина исчезла, и перед ее глазами
вспыхнул яркий свет.
Лиза мгновенно оказалась в трех метрах над землей и продолжала
подниматься выше, прежде чем поняла, что водитель просто нажал на тормоза, и
машина осталась позади нее. Порадовавшись, что темнота милосердно скрывает
ее зардевшиеся щеки, Лиза вернулась обратно и приземлилась возле машины,
которая уже успела остановиться.
- Что-то случилось? - спросил водитель, опуская боковое стекло.
Лиза пригнула голову и всмотрелась внутрь салона. Водитель был мужчина
средних лет, темноволосый, одетый буднично, но опрятно. В неверном свете
девочка заметила признаки напряжения, которое всегда сопутствовало некоторым
из взрослых.
- Я просто хотела узнать, не произошло ли у вас чего-нибудь, -
объяснила она, внезапно почувствовав себя немного глупо. - Я случайно
заметила, что вы здесь едете, ночью, и вот... - Она умолкла.
Удивительно, но напряженность в лице водителя спала, он даже улыбнулся.
- О нет, у нас все порядке. Мы с племянником просто возвращаемся в Рэнд
из Бароны. Мы там сильно задержались, а мне завтра на работу.
- Ох, извините, - прошептала Лиза. Она и не заметила ребенка, который
спал на пассажирском сиденье. - Я боялась, что у вас что-то стряслось... ну,
какое-нибудь несчастье...
- Нет, с нами все в порядке. Однако спасибо за заботу. Если бы у нас
действительно случилось несчастье, я был бы вам очень признателен за помощь.
- О, это ничего, - сказала Лиза, снова залившись краской. - Ладно, не
буду мешать вам довезти племянника до кровати. Сколько ему?
- Почти пять, - сказал мужчина.
- Он выглядит намного младше, - заметила Лиза, бегло глянув на
мальчика.
Она вдруг ощутила такое острое сочувствие к нему, что у нее перехватило
дыхание: он был меньше своих ровесников, и ему еще только предстояло пройти
через все те трудности адаптации в общине, через которые в свое время прошла
она.
- Его мать была невысокой, - сказал водитель. - Слушайте, нам
действительно пора ехать.