"Тимоти Зан. Рапсодия для ускорителя" - читать интересную книгу автора

бирку, скрытую до того невзрачным шарфом.
Если походка и голос оставили меня равнодушным, то бирка произвела
сильное впечатление. Ученые были элитной категорией класса высших
профессионалов, и я еще не видывал, чтобы эта братия заматывала шеи
шарфами, маскируя свои "знаки различия". Даже в мороз бирки красовались на
видном месте.
- Диспетчер не поставил меня в известность...
- Ваши извинения приняты. - Легкий кивок свидетельствовал, что моя
оплошность прощена, но отнюдь не за какие-то мои возможные заслуги, а
исключительно благодаря ее снисходительности. - Мое оборудование уже
погружено?
- Оборудование? - переспросил я, переводя взгляд на трап. Никакого
багажа у нее за спиной я не разглядел.
- Оно не здесь. - Дама уже начинала терять терпение, общаясь с таким
тупицей. - У меня два ящика сверхгабаритной категории с научным
оборудованием для работы на Парексе. Их должны загрузить. В билете все
указано.
Я снова покосился на считывающее устройство. В билете действительно
был указан груз.
- Простите, не знал. Сейчас прослежу. - Я отступил назад и жестом
пригласил ее на борт. - Но сначала позвольте помочь вам устроиться.
- Я справлюсь сама. - Она не дала мне взять сумку. - Где мое место?
- Каюта для пассажиров в хвосте. Будьте добры, сюда. Первый проход
налево.
- Благодарю, я знаю, где хвост, - отрезала она и, чуть ли не оттолкнув
меня плечом, скрылась из виду.
Я слышал, как она шуршит своей сумкой по стенам, маневрируя в узких
коридорах. От моего содействия она отказалась, поэтому я с чувством
исполненного долга задраил люк и зашагал в кабину.
Там было пусто. Судя по показаниям приборов, люк багажного отделения
все еще оставался открытым. Видимо, там и пропадал мой второй пилот.
Плюхнувшись в кресло, я переключил связь на грузовой отсек.
- Как дела, Билко?
- Все в порядке, - ответил первый помощник Уилл Хобсон. - Погрузочные
механизмы размещены в отсеке, и еще осталось место для деликатесов.
- Только не вздумай подсчитывать прибыль с каждого кубического метра
свободного объема, - предупредил я. - Скоро подъедут два ящика
сверхгабаритной категории - багаж нашего пассажира.
- Какой-какой категории? - Я представил себе, как Билко раскрывает
рот. - С нами летит скульптор, прихвативший с собой целую скалу?
- Вроде того, - ответил я. - Ученая дама.
- Значит, тащит на Парекс лекционный зал?
- Понятия не имею, что она там тащит. Если тебе интересно, можешь сам
у нее спросить.
Помощник фыркнул. Не зная его, можно было бы принять этот звук за
помеху на линии связи.
- Нет уж, спасибо, - сказал он. - Насмотрелся я на ученых, на
Барсимеоне.
- Сейчас я угадаю, чем вы там занимались. Не иначе, в карты резались?
- В кости. Ох, и не любят эти ученые проигрывать! Погоди-ка... Вот и