"Павло Загребельный. Скрюченное озеро" - читать интересную книгу автора

предрассветным рейсом прилетали в большинстве своем озабоченные
бизнесмены, которых никто не встречал, и в просторном переходе Кэтлин
сразу натолкнулась взглядом на одинокую фигуру невысокого мужчины в
кожаных джинсах и пуховой синей куртке, делавшей ее владельца еще
приземистее. И хотя Кэтлин не видела Куцегр Дейва уже несколько лет и
никак не ожидала встретить его именно здесь и именно теперь, она узнала
его мгновенно и даже обрадовалась этой встрече.
- Хелло, Дейв! Это в самом деле ты? - крикнула она ему еще издали.
- Хелло, малышка, как долетела?
- Все в порядке. А ты? Я почему-то считала, что ты в Вашингтоне.
- Вообще говоря, это так. Но я хотел тебя увидеть. У тебя есть вещи?
- Немного есть.
- Позволь мне позаботиться.
- А это удобно?
- Не бери себе в голову. Пустяки.
Он метнулся куда-то, казалось, лишь на миг, оказался снова возле
Кэтлин, тот самый Куцый Дейв, каким был в колледже, и в то же время
какой-то новый.
- Ты стал солиднее. Словно бы даже повыше ростом.
- Может быть. Но позволь проводить тебя до машины. Вещи подвезут.
Они вышли в холодный рассвет, на стоянке их ждал красный ?камаро?.
- Бог мой! - воскликнула Кэтлин. - Не слишком ли роскошная машина?
- Не заботься,- небрежно бросил Дейв, давая знак носильщикам,
появившимся с вещами. - Это же не ?мазарати?, о котором мне приходится
лишь мечтать.
Он усадил Кэтлин в машину, умостился сам, вставил ключ в замок
зажигания, но не запустил двигатель, коснулся руки Кэтлин и, глядя перед
собой, пытаясь казаться равнодушным, спросил:
- Ты как - переночуешь в Бостоне? Я заказал номер в ?Колоннаде?.
Кажется, отель не из худших.
- Благодарю, но мне надо уже сегодня быть в Нешуа.
- Нешуа? Что это?
- Там на автобусной станции меня встретит председатель совета
попечителей мистер Бентвуд.
- Ты много успела за столь короткое время.
- Хотелось как можно быстрее исчезнуть. Ты помог мне. Я чрезвычайно
тебе признательна.
- Ладно, ладно. Я просто уточняю, куда нам ехать, поскольку за нами -
автофургон с твоими вещами. А вот относительно ночевки в Бостоне - жаль.
Мне казалось, что сексуальная революция уже добралась и до учительниц
провинции.
Едва удерживаясь, чтобы не наговорить Дейву грубостей, Кэтлин вымученно
улыбнулась.
- Пойми, мистер Бентвуд...
- Все ясно: школьные попечители ждут на автобусной остановке...
...Может, я через некоторое время подскочу к тебе в твою глухомань?
- Не знаю.
- Все же возьми на всякий случай мой телефон. Хотя я и сам тебя найду.
Тебе на автобусную станцию? Если ты не против.
- Ясное дело, я против, но разве меня спрашивают? Никто и никогда не