"М.Н.Загоскин. Вечер на Хопре" - читать интересную книгу автора

- Да, завтра чем свет, а может быть, и сегодня ночью
придет сюда первая рота нашего полка. Да садитесь, пан
Дубицкий!.. Прошу покорно!
Тут взглянул я на моего хозяина: вытянувшись в струн
ку, он стоял передо мной как лист перед травой, и на
лице его происходили такие эволюции, что я чуть было не
лопнул со смеху: огромные усы шевелились, глаза прыгали
из стороны в сторону, а хохол на голове стоял почти
дыбом.
- Да взмилуйся, пан капитан,-завопил он наконец,- куда
девать мне целую роту?
- Найдем для всех место.
- Но рассудите сами...
- Эх, пан Дубицкий! - прервал я, развязывая шарф и
снимая мою саблю.- Военные люди не рассуждают; делай то,
что приказано, вот и все тут.
- Иезус Мария! - продолжал хозяин.- Поместить целую
роту!.. Да яким же способом?.. Я сам с больной моей
женой живу только в трех комнатах.
- Полно, так ли? - сказал я.- Дом-то, кажется, у вас
велик.
- Як пана бога кохам! (Боже мой! (Пол.)) Ну мало ли
мыз и лучше и просторнее моей? И кому в голову пришло...
- А вот,- прервал я,- пан Дубицкий, как мы выпьем с
вами по рюмке венгерского, так я скажу, кому пришло в
голову занять вашу мызу.
- За-раз, пан, за-раз! (Сейчас (пол.).) Эй, хлопец!
- Не беспокойтесь! - сказал я, подходя к столу, на ко
тором стояли две бутылки вина и несколько порожних и
налитых рюмок.- С нас будет и этого. До вас - пана!
Хозяин приметным образом смешался, и когда вошел
слуга, то он, пошептав ему что-то на 'ухо, сказал, обра
щаясь ко мне:
- В самом деле, а я было вовсе забыл, что пробовал
сейчас с моим экономом это вино, которое вчера купил в
Кракове. Ну, что вы о нем скажете?
- Славное вино! Настоящее венгерское! Ну, пан
Дубицкий,- продолжал я, выпив еще рюмку,- теперь я вам
скажу, кому пришло в голову занять вашу мызу. Полковая
квартира простоит у вас день, много два; но наша полков-
ница останется у вас жить, и надолго ли - этого сказать
вам не могу. Ей в Кракове так много наговорили хорошего
об этой мызе, что она хочет непременно у вас погостить.
- Барзо дзинкую за гонор! (Клагодарю за честь! (Пол.))
-сказал хозяин,- но я желал бы знать, кто расхвалил вашей
полковнице Бьялый Фолварк? Уж верно, злодеи мои: пан
Маршалок, пан Замборский, пан Кланович... Нех их дьябли
везмо! (Чтоб их черти взяли! (Пол.))
- А что ж? Мне кажется, они говорили правду.
- Да будь же ласков! Взмилуйся, пан капитан! - вскричал