"Александр Задорожный, Дмитрий Близнецов. Звездный стипль-чез " - читать интересную книгу автора

Один из офицеров, тот, который только что рассказывал своим друзьям что-то
веселое, отделился от своей компании и не спеша направился к застывшим в
напряженном ожидании Скайту с Дерком. Весь его вид говорил, что он хочет
поделиться своей шуткой с новыми слушателями. Не догадываясь, что его ждет, он
весело улыбался и размахивал руками.
- Господа, не слышали новый анекдот про зайца?! - поинтересовался он еще
издали.
- Про того, что попал в пасть льву? - спросил Скайт Уорнер, показавшись
из-за синего мундира Дерка Улиткинса.
- Про того самого... - удивленно ответил офицер и уставился на странного
вида субъекта в серых летных штанах, с обнаженным торсом и парализатором в
руке.
- Тебе не повезло, приятель, - этот анекдот я слышал еще в детстве, -
нажимая спусковой курок, произнес Скайт.
В те же секунды, пока обездвиженное тело незадачливого офицера падало на
пол, Дерк Улиткинс резко обернулся, выхватив из кобуры свой парализатор, и
послал заряд в двух оставшихся возле дальнего окна офицеров. Голубая молния
прочертила зигзаг и ударила в одного из них. Офицер упал, даже не успев
оглянуться на звук первого выстрела Скайта Уорнера. Зато другой, вскользь
задетый зарядом, поразившим его товарища, истошно завопил, поднимая тревогу. Он
попытался скрыться в дверях, из которых эти трое офицеров вышли покурить, но
так как у него частично парализовало правую часть тела, движения его были
медлительны, корявы и напоминали движения пингвина на скользком льду. Следующий
выстрел Скайта пресек его тщетные попытки спастись бегством.
Офицер ткнулся носом в паркетный пол галереи и затих. В этот момент из
дверей напротив на поднявшийся шум выскочил лысый фельдфебель. Держа в одной
руке медную каску с красными перьями, а другой придерживая звенящую шашку,
висевшую у него на боку, он вылетел на середину галереи и, споткнувшись о
лежащее тело одного из офицеров, с размаху шлепнулся на пол, проехав по инерции
на пузе по натертому паркету несколько метров. На его полном раскрасневшемся от
бега лице с пышными рыжими усами застыло выражение глубокого непонимания.
Медная каска выпала из его рук и покатилась дальше, издавая по пути жуткий
грохот.
- Вот теперь начнется переполох, - поморщившись от шума, произведенного
падением фельдфебеля, констатировал Скайт. И словно в подтверждении его слов по
всему замку стали слышны крики, команды и топот армейских сапог.
- Черт, - пугливо озираясь по сторонам, выругался Дерк Улиткинс, - мы
потревожили осиное гнездо.
- Не все еще потеряно, дружище. - Скайт открывал задвижки ближайшего окна.
- Высота здесь небольшая, да и до звездолета будет гораздо ближе.
- У нас ничего не получится, - дрогнувшим голосом произнес Улиткинс.
- Все у нас получится, - возразил Скайт. Он с трудом выкручивал последнюю
оконную задвижку, которая шла туго из-за того, что была закрашена масляной
краской.
Наконец окно распахнулось, и в него ворвался порыв свежего ветра,
растрепав волосы Уорнера. Скайт перекинул ногу через подоконник.
- Друг, - обратился он к Дерку перед тем, как спрыгнуть с двухметровой
высоты на гранитное покрытие двора, - там нас ждет беззаботная жизнь в
богатстве и славе. Так неужели ты хочешь упустить свой шанс и провести остаток
своей жизни в этой грязной дыре под названием Фабиан?