"Александр Задорожный, Дмитрий Близнецов. Золото под ногами " - читать интересную книгу автора

Было от чего испортиться настроению. Если Чарльз Гласе прав и это другой
остров, то мы потеряли еще один день. И Шон Рей теперь имел преимущество перед
нами в целые сутки. За это время он сумеет разметить участок, взять образец
золота и отправится в Стармор, чтобы зарегистрировать месторождение на свое
имя. Мы потеряли не только целый день - мы потеряли золото, свои мечты и планы
на будущее, связанные с этим золотом.
- Пора возвращаться, - сказал Чарльз Гласе, - солнце уже село, а нам
предстоит еще дорога обратно в лагерь.
Когда мы возвратились к машинам, стало совсем темно. На небе высыпали
звезды, а над полной опасностей поверхностью Долины Мертвых Душ стал вновь
сгущаться туман.
- Ну как, Чарльз, вы нашли золото? - это были первые слова, которыми нас
встретили те, кто оставался в лагере.
И их можно было понять. Оставаться в лагере, зная, что твои товарищи,
возможно, в это самое время набивают карманы драгоценным металлом, и ждать. Для
наших компаньонов прошедший вечер был не менее трудным. Ничто не изматывает
так, как томительное ожидание.
- Да, мы нашли золото, - ответил Чарльз, снимая с плеча ранец из
геликоптера. - Но это не то золото, которое мы искали.
Ричард Пэйдж в свете фар лендспидера с нетерпением принялся расстегивать
ремешки ранца.
- Почему это не то золото? - спросил он, извлекая самородок, заблестевший
в его руках.
- Этот самородок мы нашли в разбитом вертолете, - пояснил Чарльз Гласе, -
а золотой жилы, которую мы ищем, на этом острове нет. Он пуст, как и наши
карманы. Мы ошиблись островом, и завтра нам снова предстоят поиски.
- Как - опять? Мне порядком надоела эта чертова долина, - любуясь
самородком, сказал Ричард Пэйдж. - Я думаю, нам хватит и этого куска.
Чарльз Гласе схватил его за плечо.
- Возможно, я повторюсь, но здесь думаю я. И пока не найдем то, за чем мы
сюда пришли, никто не возвратится назад в Стармор, - глядя прямо в глаза
Ричарду, твердо произнес Гласе. - А кто хочет выйти из игры сейчас... Что ж, я
выплачу ему его долю, но добираться обратно он будет на своих двоих. И вряд ли
ему повезет с попуткой.
Чарльз Гласе обвел всех своим пристальным взглядом. Желающих добираться в
Стармор пешком не нашлось.
- Тогда устраивайтесь на ночь, - уже более мягко произнес он, - завтра нам
предстоит еще один тяжелый день... А я так чертовски устал.
После этих слов Гласе пошел к красному ленд-спидеру. Пока он вытаскивал из
вездехода свой спальник, Пол Тэш и Хауард Сочурек любовались золотым
самородком, трогали его руками, прикидывая стоимость, и обсуждали, где его
лучше всего будет продать.
- Хватит попусту пускать слюни, - окликнул их Чарльз Гласе, - если
повезет, то завтра вы даже не обратите внимания на эти крохи. Хауард, принеси
сюда самородок. Я не хочу, чтобы кому-нибудь в голову взбрела мысль
остановиться на достигнутом.
Сочурек, выполняя приказ босса, положил золото обратно в ранец и отнес его
к красному вездеходу, где отдал Глассу.
- На эту ночь дежурить останется Пол Тэш, принимая из рук аборигена
золото, сообщил Гласе и,расстелив спальник возле машины, положил ранец. себе