"Александр Задорожный, Дмитрий Близнецов. Большая Игра " - читать интересную книгу автора

сторону доков, где в подвальчиках и забегаловках для бедняков пропивали
вырученные за день деньги работяги с близлежащих заводов, грузчики и просто
разношерстный потрепанный люд, оказавшийся волею судьбы за бортом корабля, имя
которому "благополучие".
Когда машины Спайдера выехали на взлетное поле, на противоположном крае
космодрома, из-за угла кирпичной постройки, предназначение которой определить
было уже очень трудно, показались две другие большие черные машины. Это были
тоже, как и у Спайдера, лиму-зины-лендспидеры марки "Корона-гранд".
Четыре машины поехали навстречу друг другу и остановились на дистанции
примерно метров пятьдесят. Двери раскрылись, и из лендспидеров высыпали
вооруженные люди, занимая удобные для стрельбы позиции.
Блистер и Колхени на ходу выхватили свои бластеры и укрылись за багажником
первого лендспидера. Вскоре к ним присоединился и Чарли Мартин, заняв место за
капотом. Бобби Блейк, Бонапарт Нейл и Квинси залегли за вторым лендспидером,
который остановился несколько дальше первого. В руках у каждого из них была
автоматическая снайперская винтовка с оптическим лазерным прицелом и раздвижным
прикладом, и они быстро поймали в перекрестье своих прицелов противника.
Спайдер сразу узнал сидящего в подъехавшей машине своего старого
конкурента по бизнесу Клифа Блекмана, у которого между верхней и второй
пуговицами рубашки алела светящаяся маленькая красная точка. Люди Блекмана,
Спайдер хорошо знал их всех в лицо - Чарли Хэ-кер, Кид Скоттл, Кол Рассол и
Брик Илдор, - также заняли удобные для стрельбы позиции.
На все ушло не более десяти секунд. И по напряженным лицам мужчин,
смотрящих друг на друга сквозь прорези прицелов, можно было догадаться о том,
какая напряженная атмосфера воцарилась над этим маленьким участком космодрома.
- Клиф! - крикнул Спайдер Блекману, открывая дверь своего лендспидера. -
Вылезай из своей машины и давай спокойно поговорим, как деловые люди!
Через несколько секунд дверца лендспидера открылась, и на мокром бетонном
покрытии поля показался сверкающий лакированный ботинок Блекмана. Брик Илдор
сразу же оказался рядом со своим боссом, держа наготове свой карентфаер с
укороченным стволом.
За Спайдером, словно тень, скользнул Микадзуко Яко и раскрыл над своим
хозяином огромный черный зонт. У Мики, как называл своего телохранителя
Спайдер, в руках не было видно никакого оружия, но все знали, что в левом
рукаве его черного пиджака, в специальном отделении находится нож с длинным,
тонким лезвием. А с ножом Микадзуко Яко управлялся так же хорошо, как хорошо
управляется со своим бластером профессиональный ганфайтер.
- Рад тебя видеть, Клиф! - снова крикнул Спайдер, делая несколько шагов по
направлению к Блекману. - Что занесло тебя в такую промозглую погоду так далеко
от твоего дома? Ведь, насколько я понимаю, все заведения, которые ты
контролируешь, находятся совсем в другой части города.
- Хорошая погода для прогулок, Спайдер, и для деловых встреч. Послушай, мы
давно друг друга знаем. И мы также знаем, что нет таких вопросов, которые мы не
могли бы разрешить без стрельбы. Зачем нам лишний шум? Давай уберем оружие и
поговорим, как подобает разговаривать деловым людям.
- И я хочу того же, Клиф, - сказал Спайдер, делая еще шаг по направлению
Блекмана.
Спайдер и Блекман сделали знак своим людям, и те послушно убрали свое
оружие. Они встали в полный рост из-за своих укрытий. Напряжение обстановки
спало. Теперь они были озабочены лишь тем, чтобы никто не помешал разговору