"Зиновий Юрьев. Человек, который читал мысли" - читать интересную книгу авторатолстые объективы очков. - Простите, как вы сказали?
- Я сказал, что вы правы. - В чем я прав? - Доктор, вы ведь заметили, что у меня это ловко получилось, один случай из ста... - Я так сказал? - А что, нет? - Дэвид испуганно приподнял голову с подушки. Врач успокоенно улыбнулся и мягко толкнул Дэвида в лоб, заставляя снова лечь. - Все в порядке, молодой человек. Просто мне показалось, что я не сказал "у вас это ловко получилось", а только подумал об этом. Ну, бывает, подумаешь вслух. А вам действительно повезло. Тот, второй, в "бьюике", погиб. Отец четверых детей. Ну, отдыхайте, завтра мы вас отпустим. "Значит, тот погиб", - подумал Дэвид и не почувствовал ничего. Он не был ни жестоким, ни сентиментальным, и чужая смерть была для него чем-то неприятным, но неизбежным, при упоминании о котором полагается покачать головой и сочувственно вздохнуть. Снова вошла сестра. Увидев, что Дэвид не спит, она слегка улыбнулась ему блеклой, усталой улыбкой и сказала: - Красивое лицо... Как у Кирка Дугласа... Дэвид смутился, хотя ее слова не были ему неприятны. Но при этом его ум зафиксировал какую-то странность... "Красивое лицо... как у Кирка Дугласа..." - ничего необычного, он знал, что немножко похож на знаменитого киноактера. То, что сестра сказала это человеку, лежащему на кровати... Стоп, не в этом дело, не это заставило его несколько раз открыть и закрыть глаза. Сестра произнесла эти слова, не открыв рта! Он явственно слышал этот необычный плоский голос, такой же плоский и бестелесный, как у врача. Он не смог бы даже сказать, какого тембра был голос, но почему-то твердо знал, что исходят эти слова от сестры. Он слышал их! - Вы так считаете, сестра? - спросил он. - Что считаю? - спросила сестра, удивленно повернувшись к Дэвиду. - Что у меня красивое лицо и что я похож на Кирка Дугласа? Сестра краснела медленно и мучительно. |
|
|