"Зиновий Юрьев. Человек под копирку" - читать интересную книгу автора Изабелла поймала себя на том, что совсем забыла о страш-
ном известии, которым с ней поделился утром доктор Салливан. Боже правый и милосердный, когда он сказал, что Лопоухий Первый намечен, так она сразу и обмерла. Сразу все одереве- нело. Она хотела закричать, броситься на колени, сказать, что есть ведь и Лопоухий Второй, но ничего этого она не сде- лала. Кто ее послушает? Только выдашь себя и последуешь до- рогой бедного доктора Синтакиса. А он вроде ничего особенно- го и не сделал. Обратился к кому-то из клиентов, просил де- нег. Вот вместо денег его сюда и привезли обратно. Привезли, показали всему штату и отдали огненным муравьям на пропига- ние, забив ему рот кляпом, чтобы не визжал. Ужас, как он гримасничал . Погримасничаешь, когда тебя заживо жрут милли- оны прожорливых маленьких тварей с челюстями, как маленькая пилка. Да и то сказать, чего ему не хватало? Получал здесь неплохо, жил тихо-мирно, вернулся домой к сестре, денежки в банке, проценты идут. Живи, радуйся, а он, видишь, еще захо- тел. Увидел фото клиента, узнал, ну и решил, что тот ему тут же и заплатит за молчание. Только забыл он про доктора Грей- сона. Не было еще человека, который бы его ослушался и живым остался. - Я побегу, покровительница, а то меня хватятся. Мы ведь сегодня на расчистке работаем. А мистер Халперн, сама зна- ешь, какой... - Иди, малыш. Не нужно, чтобы тебя искали. И будь осто- - Она хорошая, и у меня к ней сердце мягкое. - Я ничего не говорю, Лопо. Она и красивая, и спокой- ная... но все-таки... - Уж очень ты осторожная, покровительница. Ты Заики не бойся. У нее глаза добрые... До свиданья, я побежал. Лопо помахал Изабелле рукой и исчез за поворотом тропин- ки, которая вела к лагерю. Изабелла подождала несколько минут и потихоньку поплелась к своему корпусу. Пресвятая дева Мария, как же грустно уст- роен мир, всегда приходится разлучаться с теми, кто тебе до- рог... Кажется, совсем недавно собиралась она сюда, в неве- домую даль, и сердце у нее, молоденькой медицинской сестры, сладко замирало при мысли о далеком путешествии, о неведомой стране, новых людях. Господи, как это было давно... Давно умерла мать, сестры образование получили на ее, Изабеллы, деньги и не вспоминают о ней с тех пор, как вышли замуж... А здесь: здесь теперь ее дом. И уважают. Сам доктор Грейсон всегда здоровается с ней за руку. Когда засунули беднягу Синтакиса в муравейник и весь штат собрали, чтобы люди видели, что случается с теми, кто нарушил Закон, доктор Грейсон помахал ей рукой, и ее пропустили вперед. - Садитесь здесь, в первом ряду, дорогая Изабелла, - ска- зал он ей. - Вы это заслужили... Конечно, строг он, но умеет ценить людей. Восемнадцать |
|
|