"Зиновий Юрьев. Беседы с королем Цурри-Эшем Двести Десятым" - читать интересную книгу автора

- Вот и прекрасно. Прислать за вами экипаж или вы подойдете к дворцу? К
девяти утра.
- С наслаждением пройдусь.
Утро было восхитительное. Я вышел из Дома пришельцев и медленно
направился к дворцу. Эши на улице почти не обращали на меня внимания. То
ли моя внешность не возбуждала у них особого любопытства, то ли они
успевали ловко маскировать его. И лишь несколько ребятишек остановились и
стали с интересом меня разглядывать. Представляю, каким монстром я должен
был им казаться: всего две руки и два глаза! И то не совсем там, где им
положено быть. Я улыбнулся им, и они попытались в ответ тоже изобразить на
своих круглых личиках нечто наподобие улыбки: прищурили свои глазки и
смешно растянули рты.
Человек обладает феноменальной способностью к интеллектуальной и
эмоциональной адаптации. Мы привыкаем ко всему. Во всяком случае, лучше
почти всех разумных существ, которых людям довелось встретить пока во
вселенной. Я уж не говорю, конечно, о жителях Труко, которые почти не
переносят никаких контактов с представителями иных цивилизаций из-за
страшного волнения, охватывающего их. Но даже по сравнению с более
спокойными существами мы уникальны.
Вот я иду по улицам Угорры, столицы Эша, смотрю на трехруких и
трехглавых эшей, я, младший научный сотрудник Института космической
истории в Москве Александр Павлович Бочагов, 29 лет от роду, и воспринимаю
это как нечто вполне естественное. Словно иду я не ко дворцу его
величества Цурри-Эша, дабы посетить вместе с ним Королевскую обсерваторию,
а, скажем, нахожусь в зарубежной туристической поездке, допустим, в Токио,
и иду осматривать императорский дворец. И все члены группы будут щелкать
затворами фотоаппаратов и клянчить друг у друга пленку.
И как только напомнил я себе о чуде, о необыкновенной моей
командировке, острое ощущение праздничного волшебства послушно нахлынуло
на меня. Мне захотелось крикнуть эшам: господа, жизнь удивительна! Чудеса
ждут нас за каждым углом!
Но младший научный сотрудник - довольно высокое звание, если и не в
нашем институте, то уж на чужой планете безусловно. И я сохраняю
дипломатическое достоинство представителя моей Земли и шествую важно и
чинно, как истинный посол.
Я был у дворца без десяти минут девять. Три экипажа уже ждали у
подъезда. Верх у них был откинут, и передний украшал королевский штандарт.
Начальник стражи сделал знак рукой, и трубачи, стоявшие в две шеренги у
входа, вскинули свои длиннющие трубы. Еще один короткий, торопливый взмах
- и трубы издали торжествующий рык: из подъезда вышел его величество в
небесно-голубом плаще, приветливо кивнул страже, а мне подал среднюю руку.
- Отличный денек, Саша, а?
- Изумительный, ваше величество.
- Я велел подать открытые экипажи. Хотя мы поедем инкогнито, народ
должен видеть своего обожаемого монарха.
Наверное, Цурри-Эш заметил недоумение на моем лице, потому что спросил:
- Что вам непонятно, друг мой?
- Вот вы сказали "инкогнито", ваше величество, а... Если эши видят, как
вы выразились, своего обожаемого монарха, то какое же это инкогнито? Или
мы поразному понимаем это слово? У нас "инкогнито" значит "скрывая свое