"Возмутитель спокойствия" - читать интересную книгу автора (Соловьёв Леонид Васильевич)Глава двадцать перваяПеред тем как ввести Гюльджан в дворцовый сад к эмиру, Арсланбек вызвал из гарема старух и приказал им подготовить Гюльджан, чтобы эмирский взор насладился созерцанием ее совершенств. Старухи немедля взялись за привычное дело: они вымыли теплой водой заплаканное лицо Гюльджан, переодели ее в легкие шелка, насурьмили ей брови, нарумянили щеки, облили волосы розовым маслом, выкрасили ногти в красный цвет. Затем вызвали из гарема Его Великое Целомудрие, главного евнуха – человека, славившегося когда-то своим распутством на всю Бухару, призванного вследствие своих знаний и опыта на эмирскую службу, оскопленного придворным лекарем и поставленного потом на одну из самых высших должностей в государстве. Его обязанностью было неусыпно следить за ста шестьюдесятью эмирскими наложницами, дабы они всегда имели соблазнительный вид и могли пробуждать страсть в эмире. Должность эта становилась с каждым годом все труднее, потому что эмир пресыщался все больше, а силы его убывали. И главному евнуху не раз приходилось получать утром от своего повелителя вместо награды десяток плетей, что, впрочем, не было для евнуха слишком мучительным наказанием, ибо он, подготовляя прекрасных наложниц ко встречам с эмиром, переносил каждый раз мучения несравненно ужаснейшие и вполне сходные с теми, что обещаны распутникам в аду, где упомянутые распутники осуждены находиться все время среди нагих гурий, будучи сами прикованы железными цепями к столбам. Когда главный евнух увидел Гюльджан, то отступил, пораженный ее красотой. – Она, поистине, прекрасна! – воскликнул он тонким голосом. – Ведите ее к эмиру, уберите ее прочь с моих глаз! – Он пошел быстрыми шагами назад, биясь головой о стены, громко скрежеща зубами и восклицая: – О, сколь мне тяжко, сколь горько! – Это благоприятный признак, – сказали старухи. – Значит, наш повелитель будет доволен. Бедную, безмолвную Гюльджан повели во дворцовый сад. Эмир встал, подошел к ней, приподнял чадру. Все визири, сановники и мудрецы закрыли глаза рукавами халатов. Эмир долго не мог оторвать взгляда от ее прекрасного лица. – Ростовщик не солгал нам! – сказал он громко. – Выдать ему награду втрое против обещанного. Гюльджан увели. Эмир заметно повеселел. – Он развлекся, он повеселел. Соловей его сердца склонился к розам ее лица! – шептались придворные. – Завтра утром он будет еще веселее! Слава аллаху, гроза пронеслась над нами, не поразив нас ни громом, ни молнией. Придворные поэты, осмелев, выступили вперед и поочередно начали восхвалять эмира, сравнивая в стихах лицо его с полной луной, стан его – со стройным кипарисом, а царствование его – с полнолунием. Царь поэтов нашел наконец случай произнести, как бы в порыве вдохновения, свои стихи, которые со вчерашнего утра висели на кончике его языка. Эмир бросил ему горсть мелких монет. И царь поэтов, ползая по ковру, собирал их, не забыв приложиться губами к эмирской туфле. Милостиво засмеявшись, эмир сказал: – Нам тоже пришли сейчас в голову стихи: Поэты все попадали на колени, крича: «О великий! Он затмил самого Рудеги[7]!», а некоторые лежали ничком на ковре, как бы в беспамятстве. В зал вошли танцовщицы, за ними – шуты, фокусники, факиры, и всех эмир вознаградил щедро. – Я жалею только, – сказал он, – что не могу повелевать солнцу, иначе я приказал бы ему закатиться сегодня быстрее. Придворные отвечали подобострастным смехом. |
||||
|