"Жемчужина Пустыни" - читать интересную книгу автора (Эндрюс Ник)

Глава 8

Шторм

Аграпур давно остался позади, очертания столицы Турана исчезли в туманной дымке. На горизонте была лишь бесконечная сине-зеленая морская гладь. Даже не верилось, что у Вилайета есть берега. Решительно размахивая руками, капитан «Жемчужины пустыни» уверенно вел судно к Рамдану. Его не могли смутить ни высокие волны, ни сильный порывистый ветер, ни безжалостные палящие лучи солнца. Если при порыве из бухты Джамаль вел себя достаточно нервно, то теперь он находился в своей стихии. Высоко поднятый подбородок, развернутые плечи, горды и, чуть надменный взгляд, широко расставленные ноги. Типичный капитан контрабандистов. Когда-то и Конан вел себя подобным образом. С тех пор много воды утекло. Слава Амры-льва, наводящего ужас на побережье Аргоса и южного шлема, киммерийца больше не прельщала. Пора подумать и о собственном троне. Зачем размениваться на мелочи? Впрочем, все это уже после того, как удастся посадить на цепь демонов Нергала. Пока закован лишь Тайфан, и еще неизвестно, чем закончится опасное путешествие в гирканские степи. Чудовища сильны и беспощадны.

Северянин стоял на носу «Жемчужины» и внимательно вглядывался вдаль. Горизонт был совершенно чист. Невысокие волны разбивались о борт корабля, не в силах помешать его стремительному движению. Попутный ветер раздувал парус, что позволяло освободить гребцов от тяжелой работы. Весла убраны, и люди отдыхают. Своей командой Джамаль мог гордиться. Несмотря на значительные потери, моряки действовали слаженно и быстро. Капитан еще только отдавал приказ, а они уже бежали его выполнять. Спорить с хозяином судна никто не пытался. Законы в море суровые: бунтовщиков — немедленно за борт. И судя по решительности Джамаля, он, не раздумывая, отправит на тот свет любого смутьяна. Киммериец несколько отвык от морских путешествий и с наслаждением вдыхал бодрящий солоноватый воздух.

— Сразу чувствуется, что ты опытный моряк, — заметил подошедший капитан. — Уверенный взгляд, твердая походка, никакого страха перед Вилайетом, а он пугает многих… Некоторые купцы за все время похода даже не выходят из трюма.

— Я люблю море, — откликнулся Конан. — Здесь душа ощущает себя свободной и раскованной. Какой простор! Куда хочешь, туда и плывешь. В ремесле контрабандистов немало привлекательного.

— Тогда почему бросил его? — спросил туранец.

— Во всем надо знать меру, — усмехнулся киммериец. — Алчность до добра не доводит. Рано или поздно королевские галеры тебя перехватят. В лучшем случае останешься нищим, в худшем — окажешься на эшафоте…

— Не думаю, что у наемника больше шансов остаться в живых, — произнес Джамаль.

— Ты не понял, — откликнулся северянин. — Риск меня не пугает. Я не боюсь смерти, дело в другом… В Хайбории десятки королевств, которыми правят глупцы, трусы и выскочки. Так стоит ли прозябать на бескрайних просторах Вилайета!

— Ого! — изумленно выдохнул аграпурец. — Халид тебя недооценил.

— И не он один, — рассмеялся киммериец. — Мне довелось плавать по Западному морю. Веселое было время! Мы…

Конан остановился, посмотрел на капитана и проговорил:

— Что-то я сегодня чересчур разболтался. Скажи лучше, где Зуразский архипелаг? По моим расчетам, «Жемчужина» должна находиться рядом с ним.

— Все так, — кивнул туранец. — Но я решил обойти острова стороной. Встречаться с пиратами у меня нет ни малейшего желания. Мы идем гораздо севернее. Этот небольшой крюк позволит миновать опасное место.

— Хорошо, — согласился киммериец.

Джамаль неторопливо двинулся по палубе. Четверо матросов мыли ее, и капитан придирчиво осмотрел их работу. Судно он содержал в идеальном состоянии, всюду чистота и порядок. От пятен крови на досках не осталось и следа.

Заложив руки за спину, северянин созерцал ровную поверхность моря. Она не менялась вот уже трое суток. Пока путешественникам везло. Чистое небо, легкий попутный бриз, едва заметные волны, — не поход, а приятная морская прогулка.

Впрочем, удовольствие от нее получали далеко не все. Большинство шемитов переносили плавание неплохо, но вот Элхору, Исхаду и Селене приходилось туго. Качка буквально выворачивала их наизнанку. С позеленевшими, осунувшимися лицами они, словно призраки, бродили по палубе, время от времени поспешно бросаясь к бортам. Бедняг тошнило от одного слова «еда».

Вот и сейчас советник Андурана перегнулся через поручень, рискуя рухнуть в пучину Вилайета. Следом, покачиваясь, вышла из трюма волшебница. Киммериец оставил свой пост и направился к товарищам.

— Неважно выглядите, — без иронии в голосе вымолвил Конан. — Вам надо поспать.

— Легко сказать, — раздраженно пробубнил шемит. — Стоит мне лечь, как голова тотчас попадает в ужасный круговорот. Все, что я ел, сразу просится наружу. До берега мне не дотянуть.

— Протянешь, — добродушно улыбнулся киммериец.

Прислонившись к мачте, девушка жалобно прошептала:

— Когда же это кончится?

— По моим расчетам, дня через три-четыре, — ответил северянин. — Вилайет не так велик, как кажется. Мы преодолели почти половину пути.

— Какой ужас! — бессильно выдохнула Селена.

Волшебница двинулась к борту, и тут же возле нее появился Исайб. Телохранитель внимательно следил за девушкой, готовый в любой момент поддержать бедняжку. Между тем, Исхад немного пришел в себя. В моменты просветления в нем просыпался гнев. Вот и сейчас советник злобно выкрикнул:

— Я не понимаю, почему должен терпеть подобные мучения? Правитель отправил меня в Аграпур, а не в Рамдан. К чему нужна была такая спешка? Мы могли найти корабль понадежнее… Я торговец, а не воин.

— Что верно, то верно, — снисходительно заметил киммериец.

— Ты ответишь перед королем Кироса за самоуправство и расточительство, — не унимался советник. — Сколько золота потрачено напрасно…

— Хочешь знать, куда мы плывем? — повысил голос Конан.

Киммериец перехватил взгляд Селены. Он был красноречивее, чем слова. Волшебница прекрасно понимала, что правда окончательно добьет шемита. Подобного удара Исхад никак не ожидает. Однако остановиться северянин уже никак не мог.

— Рамдан — лишь начало пути, — произнес киммериец. — Отряд пойдет дальше, в гирканские степи. Там находится замок огромного кровожадного демона. Именно его мы и должны одолеть. И поверь, сделать это будет совсем непросто.

— Ерунда какая-то, — прошептал советник. Причем здесь я? Андуран сказал бы мне…

— Глупец! — воскликнул Конан. — Чудовища ведь появились не случайно. Их освободил из плена могущественный стигийский колдун Сиптах Атхемон. И он ничего не должен знать о нашем путешествии. За такие тайны людей лишают головы.

Шемит с ужасом взглянул на девушку. В его глазах читалась надежда и мольба. Может, хоть Селена опровергнет страшные слова киммерийца? Волшебница тяжело вздохнула и утвердительно кивнула.

— Я не поплыву дальше! — истерично завопил. Исхад!

От былой надменности не осталось и следа. Сейчас перед северянином был напуганный, обезумевший человек. Он плохо соображал и мог совершить любой необдуманный поступок. Киммериец подозвал Эблиса и проговорил:

— Отведите советника в трюм и не спускайте с него глаз.

Два «барса» подхватили Исхада под руки и поволокли его вниз. Бедняга пытался сопротивляться, но воины держали мужчину крепко. Вскоре вся троица исчезла из виду. Девушка устало села у борта и тихо спросила:

— Зачем ты так? Это жестоко.

— Жестоко? — иронично заметил Конан. — Рассказать правду на корабле мне разрешил сам Андуран. И именно правитель Кироса посоветовал выбросить Исхада за борт, если он будет сильно возмущаться. Ты сама это прекрасно слышала. Так что я гораздо милосерднее короля.

Спорить с киммерийцем у Селены не было ни сил, ни желания. Очередная волна ударилась о борт, разбилась на миллионы брызг, окатив людей теплой солоноватой водой. Судно колыхнулось в одну сторону, затем в другую. Волшебнице стало дурно, и она поспешно закрыла глаза. Посиневшими губами девушка вымолвила:

— Пойду я лучше вниз. Здесь слишком жарко и качает гораздо сильнее.

Исайб помог ей подняться и двинулся за Селеной. Время от времени телохранитель поддерживал волшебницу под локоть. День действительно выдался тяжелый. Несмотря на ветер, дышалось все труднее. Воздух был чересчур влажным, и это настораживало. Северянин осмотрелся по сторонам — небо чистое и безоблачное. Ничто не предвещало бурю, однако чутье редко подводило киммерийца: слишком много он плавал по морям…

Штормы на Вилайете безжалостны и коварны, налетают внезапно, не оставляя морякам ни единого шанса на спасение Конан подошел к борту и оперся на него руками. Его взгляд был устремлен на юг. Где-то там остался Зуразский архипелаг. Очень своеобразное место. На первый взгляд — небольшая группа островов, два из которых имеют весьма внушительные размеры. Именно в этих местах добывается львиная доля жемчуга Вилайета. Ныряльщики собираются артелями, нанимают судно и отправляются на свой нелегкий промысел. Возвращаются далеко не все. Кто-то увлекается поисками и остается на дне, кого-то убивают в пьяных ночных драках, кто-то становится жертвой огромных акул. Эти кровожадные твари будто знают, когда у пловцов начинается сезон, и атакуют несчастных на глубине. Голодными хищники бывают редко. Тем не менее, добровольцев в Туране всегда много. При удачном стечении обстоятельств на жемчуге можно сколотить целое состояние.

Киммериец собственным глазами видел, как один из ныряльщиков достал раковину со сверкающим шариком размером с кулак. Счастливчику удалось продать свою добычу в Аграпуре за баснословные деньги. Впрочем, везение штука редкая. Большинство пловцов едва сводят концы с концами. Постоянно рискуя жизнью, они прозябают в нищете.

Но это лишь одна из особенностей Зуразского архипелага. Прославился он совсем другим. Острова имеют весьма изрезанный берег и множество удобных бухт, где легко спрятаться от посторонних глаз. Лучшего места для сбора пиратских кораблей на Вилайете не найти, тем более, что торговые морские пути проходят совсем рядом.

Разбойники появляются неожиданно, нападают на суда, грабят купцов и поспешно прячутся за скалами. Архипелаг наводит ужас на аграпурцев. Илдиз и его предшественники несколько раз пытались очистить от пиратов это осиное гнездо — все безрезультатно.

Возле островов сплошные отмели, рифы и подводные камни. Без опытного лоцмана прорваться вглубь Зуразов невозможно. Вдобавок, боевые галеры имеют очень низкую посадку и постоянно садятся на днище. После того как несколько судов разбились о прибрежные утесы, правитель Турана отказался от безумной идеи установить контроль над архипелагом. Сейчас, когда морские разбойники объединились, это место представляет наибольшую опасность для путешественников. Джамаль правильно сделал, что обошел Зуразы стороной.

День подходил к концу. Нет в мире великолепнее зрелища, чем закат на море. Ярко-желтый диск солнца коснулся водной глади, и золотистая дорожка побежала к кораблю. Око Митры словно тонуло в Вилайете. Синее небо сливалось с зеленью моря в единое целое. Казалось, еще немного, и судно исчезнет в пучине мироздания…

Но ветер упорно гнал «Жемчужину» на восход и она убегала от солнца все дальше и дальше. Горизонт окрасился в багровые тона, вода потемнела, а в небе засверкали первые звезды. Ночь на юге наступает быстро. Не успеешь оглянуться, как мрак проглотит корабль. Северянин с грустью провожал взором пылающий диск. Спать не хотелось. На судне прозвучал металлический звук гонга, — это сигнал к смене дежурства. Первым спустился по мачте наблюдатель. На его место в корзину полез по веревке другой моряк. Без впередсмотрящего не плавает ни один корабль. Мимо пробежали трое членов команды. Помощник капитана отдавал им какие-то распоряжения. В выражениях офицер не стеснялся. Обороты речи были весьма забористые. Усмехнувшись, киммериец направился к лестнице, ведущей в трюм. Там его встретили два «барса». Бдительности Конан не терял ни на мгновение. С контрабандистами ухо надо держать востро. Стоит чуть расслабиться, как тебе тут же перережут глотку. Дополнительная охрана не помешает.

— Если что-то случится, немедленно будите меня, — вымолвил киммериец, укладываясь рядом с Селеной.

Путешественники спали все вместе на широком мягком ковре. Отдельных помещений на «Жемчужине» не было. У борта отдыхали два десятка гребцов, а чуть дальше расположилась уцелевшая после боя команда. Лишь у Джамаля имелся крошечный закуток. Сейчас там горел свет. Капитан, склонившись над картой, выверял маршрут. Заблудиться и сбиться с пути на бескрайних просторах Вилайета большого труда не составляет.

Северянин повернулся на бок. Он отчетливо чувствовал дыхание девушки, спокойное, размеренное, теплое. Киммериец хотел обнять волшебницу, но вовремя отдернул руку. Конан прекрасно знал, чем это может закончиться. Миловидное крошечное создание запросто превратится в злобную, ехидную фурию. Тяжело вздохнув, киммериец отвернулся в другую сторону.

* * *

— Подъем!

Крик был очень громким и отчасти растерянным. Вскочив на ноги, северянин едва не разбил голову о низкую переборку.

Шемиты непонимающе смотрели на дежурных. Киммерийцу же никакие объяснения не требовались. На палубе раздавался частый топот, то и дело доносились команды Джамаля, гребцы дружно работали под счет.

Это означало лишь одно — контрабандисты пытаются от кого-то оторваться. Перекинув ножны за спину, Конан быстро взбежал по лестнице наверх. Здесь царило необычное оживление. Моряки налегали на рулевые весла, то и дело, меняя направление движения судна. Капитан раздраженно отдавал приказы. Еще несколько его подчиненных трудились возле мачты. Растяжки, канаты, перекладины… За ночь ветер стих, и все их усилия были напрасны. Парусина колыхалась лишь едва-едва. Киммериец взглянул на водную гладь, но ничего не увидел. Подойдя к Джамалю, он поинтересовался:

— В связи с чем такой переполох?

— Мы нарвались на пиратов. Два судна на юго-западе, — пояснил туранец. Капитан поднял голову к корзине и крикнул — Они идут?

— Да, — тотчас откликнулся наблюдатель. — Набирают ход и движутся наперехват.

— Проклятие! — выругался аграпурец. — Я уже грешным делом подумал, что опасность миновала. Зуразы далеко. Что разбойникам делать у Рамдана? За ошибки приходится платить. Хорошо, хоть встреча не произошла ночью.

Солнце только-только показалось из-за горизонта. Небо окрасилось в желто-оранжевые тона. Начинался новый день, и, судя по всему, легким он не будет. Если разбойники обнаружили добычу, то уже не отстанут. Они в состоянии преследовать беглецов несколько суток. На пиратских кораблях обычно находятся две смены гребцов, и это позволяет им постоянно поддерживать высокую скорость. Спасти «Жемчужину пустыни» мог только попутный ветер, но он, как назло, спал. Шансы путешественников таяли на глазах.

Вскоре разглядеть суда разбойников с палубы уже не составляло труда. Высокие борта, задранные носы, спереди тараны, на обоих подняты красные паруса. Ход кораблей был стремительным, и расстояние между ними и «Жемчужиной» быстро сокращалось.

— А если попытаться договориться? — предложил северянин. — Мы не купцы, товара у нас нет. Большую добычу пираты не захватят, а потери будут велики…

Лицо Джамаля перекосилось, как от зубной боли. Переминаясь с ноги на ногу, он неуверенно сказал:

— Видишь ли, мы с Халидом решили рискнуть, — а вдруг удастся прорваться? Зачем преодолевать такое расстояние порожняком…

— У тебя на борту товар, — догадался киммериец.

— Так, кое-что загрузили… — подтвердил туранец.

В этот момент на палубе показалась Селена в сопровождении Исайба и Эблиса. Остальные «барсы» остались в трюме. Они терпеливо дожидались соответствующих приказов. Чтобы их разговор никто не слышал, Конан двинулся навстречу своим спутникам.

— У нас неприятности? — спросила девушка.

— И очень большие, — киммериец кивнул в сторону разбойников. — Уйти от пиратов не удастся, их суда гораздо быстроходнее. Так что приготовьтесь к бою. Селена, тебе лучше переодеться в мужскую одежду. Вид женщины распаляет мерзавцев.

— Хорошо, — волшебница утвердительно кивнула.

К путешественникам неторопливо подошел капитан.

— Мы изменили курс, — произнес аграпурец. — Я приказал идти на юго-восток.

— Почему? — удивился северянин.

— В схватке с двумя кораблями нам не устоять, — вымолвил Джамаль. — Нужно придумать что-то необычное. Если мои расчеты верны, то лиг через пятьдесят «Жемчужина» выйдет к Айсару. Там будут хоть какие-то шансы.

— Айсар… — задумчиво повторил киммериец… — Это очень опасное место. Остров маленький, но вокруг него сплошные рифы и камни. Однажды я прятался возле него от королевских галер. Мы чудом прошли по мелководью, получив в днище две небольшие пробоины, Но ты прав, развернуться у Айсара пираты, действительно, не смогут.

— Будем рисковать! — решительно сказал капитан.

— А твои гребцы выдержат эту гонку? — уточнил Конан.

— Разве у них есть выбор? — усмехнулся капитан.

— Мурад! — подозвал аграпурец помощника. — Спускайся в трюм и займись гребцами, совсем обленились, работают веслами, словно сонные мухи. Если кто-нибудь выбьется из сил, замени его парнями из команды. Я хочу, чтобы мы не плыли, а летели по Вилайету.

— Будет исполнено! — мужчина бросился к лестнице.

Вскоре послышались его громкие крики. Счет зазвучал гораздо чаще, и судно начало рывками увеличивать скорость. На какое-то мгновение показалось, что разбойники отстают. Это было, конечно, не так. Контрабандистам удалось лишь замедлить сближение. Киммериец бесстрастно смотрел на корабли пиратов. К подобной гонке они приспособлены гораздо лучше. В успехе замысла Джамаля северянин очень сомневался. Слишком большое расстояние надо преодолеть «Жемчужине»…

Минуло два колокола. Суда преследователей находились уже примерно в одной лиге от беглецов. Мурад сорвал голос и хрипел, но должного результата так и не добился. Люди выдохлись. На веслах поработала практически вся команда и даже шемиты. Силы людей не беспредельны.

Пора было готовиться к бою. Путешественники проверяли луки, распределяли стрелы по колчанам, в последний раз осматривали клинки. Схватки не избежать…

Неожиданно над головами что-то хлопнуло. Киммериец поднял голову и не поверил собственным глазам. Парус надулся, и корабль стремительно понесся вперед. Это дало гребцам столь необходимую передышку. Обрадованный капитан воскликнул:

— Слава могущественному Эрлику! Пусть попробуют нас догнать!

Ветер крепчал с каждым мгновением. Волны становились все больше и больше. С шумом и грохотом они ударялись о борта и перекатывались по палубе. От прежней духоты не осталось и следа. Небо на севере потемнело и затянулось тучами. Ухватившись за руку Конана, волшебница с ужасом смотрела на приближающую бурю. Чутье киммерийца не обмануло.

— Надвигается шторм, — заметил северянин.

— И хороший шторм! — возбужденно произнес Джамаль.

Туранец вошел в раж. Гонка привела его в возбуждение, и капитан явно потерял чувство реальности. Любой ценой погубить преследователей!.. Собственная безопасность Джамаля сейчас совершенно не волновала, а между тем, опасность была очень серьезной. Мачта скрипела, парус едва выдерживал мощные порывы, деревянные борта трещали от натиска волн. Буря на Вилайете налетает быстро и неожиданно. Солнце окончательно исчезло в мрачных низких тучах, свет померк, и на море опустилась пугающая мгла. Но, вот небо распорола ветвистая сверкающая линия, а спустя мгновение над головами путешественников раздался трескучий громовой раскат. Селена невольно пригнулась. Вслед за первой молнией последовала вторая и третья. Огненные стрелы будто летели в «Жемчужину» и ударяли совсем рядом. В их отблесках Конан заметил приближающийся корабль пиратов. Второе судно исчезло из виду.

В этот момент «Жемчужину» накрыла огромная волна. Вал пенящейся воды накренил корабль и прокатился по палубе. Девушка не удержалась на ногах и наверняка оказалась бы в море, если бы киммериец не схватил ее за ворот.

— Будь повнимательнее, — предупредил северянин.

— Мне страшно, — прошептала Селена.

— Сейчас страшно всем, — усмехнулся Конан.

Между тем, мощный шквал ветра чуть не сорвал парус. Мачта предательски заскрипела. Сверху донесся отчаянный крик наблюдателя.

— Спустить парус! — выкрикнул капитан.

Его команда явно запоздала. Этот нужно было сделать, когда шторм только начинался. Проявляя отчаянное мужество, матросы бросились выполнять приказ. Канаты, удерживающие нижнюю перекладину, лопнули, и балка с огромной скоростью понеслась на туранцев. Они чудом успели увернуться.

Схватившись за веревки, моряки начали спускать парус. Новый порыв застал их на середине работы. Резкий разворот парусины, — и двое несчастных с отчаянным воплем полетели в Вилайет.

— Бросайте! — воскликнул Джамаль.

Матросы спустили канаты, и перекладины с грохотом упали на палубу. Только по счастливой случайности никто не погиб. В ограждениях бортов появились проломы. Не обращая на это внимания, капитан раздраженно заревел:

— Крепите быстрее, уродливые отпрыски Нергала!

— Великий Митра, что с нами будет! — испуганно пролепетала девушка.

— Боюсь, ничего хорошего, — ответил киммериец. — Если Айсар рядом, «Жемчужине» не спастись. Шторм разобьет нас о скалы.

Туранцы были неплохими моряками, но и буря не собиралась сдаваться. Корабль бросало с волны на волну, как жалкую щепку. Вода на палубе порой доходила до колена. От грохота шторма, свиста ветра и раскатов грома люди глохли и не слышали друг друга. После дополнительных усилий морякам, наконец, удалось закрепить перекладины. Однако это был лишь незначительный успех. Не успели туранцы перевести дух, как гигантская волна разбила носовую надстройку. Вода хлынула в трюм.

— Проклятие! — выругался Джамаль. — Мы чем-то сильно разгневали богов. Я такой бури не припомню. Настоящий конец света!

— Попытайся уйти на север, — заметил Конан. — Может, удастся обогнуть Айсар.

— Бесполезно, — выдохнул аграпурец. — На веслах против ветра далеко не уйдешь, и волны слишком высоки. Мои люди на пределе. Теперь все зависит от милости Эрлика. Если суждено утонуть…

Закончить фразу капитан не успел. Над «Жемчужиной» навис огромный вал. С ужасающим шумом он обрушился на судно. Удивительно, что корабль вообще сумел вынырнуть на поверхность. Часть ограждения оказалась окончательно разрушена. Уцепившись за борт, над пучиной висел Мурад. Товарищи заметили его и помогли подняться. Помощник Джамаля с трудом дышал и едва стоял на ногах. Удержался туранец ценой огромных усилий. Он дополз до центральной части палубы и ухватился за мачту. Киммериец предусмотрительно отправил шемитов в трюм, и потому среди путешественников потерь не было.

— Земля! — донеслось сквозь рев ветра.

Очередная волна осветила высокие скалы. Судно находилось примерно в двух лигах от острова. Еще немного, и «Жемчужина» налетит на подводные камни.

— Рулевой, курс на юг! — закричал капитан. — Гребцы — на весла!

Приказы Джамаля передавались из уст в уста. Его голос, естественно, никто не слышал дальше, чем за пять шагов.

Корабль совершил резкий разворот и двинулся вдоль Айсара. Ветер и волны подгоняли судно.

— Что он делает? — спросила Селена.

— Пытается спастись, — пояснил киммериец. — За островом гораздо тише, и там можно укрыться от бури. Шанс невелик, но есть…

— Впереди… корабль!.. — послышался новый крик наблюдателя.

Туранец оказался прав. В мерцающем свете молний северянин без труда разглядел пиратское судно. Его капитан сделал ошибку и пошел наперерез «Жемчужине». Теперь за это приходилось расплачиваться. Шторм тащил корабль прямо на рифы. Как разбойники ни старались, развернуться им не удавалось. По всей видимости, волны разбили руль. Мощный вал ударил в борт, накренил судно, и оно с ходу наскочило на обломок скалы. На глазах у контрабандистов, корабль пиратов развалился на куски

— Взять правее! — воскликнул Джамаль.

«Жемчужина» начала огибать опасное место. Гребцы стояли по пояс в воде, но продолжали отчаянно работать веслами. Это была их единственная возможность уцелеть. Судно с трудом держалось на поверхности и с ужасным надрывом скрипело. Еще немного, и корабль рассыплется…

В тот момент, когда уже казалось, что опасность миновала, «Жемчужину» накрыла очередная гигантская волна. Нос задрался, завис, а затем, поднимая тучу брызг, рухнул вниз. Почти тут же судно бросило влево. Еще один моряк не удержался на ногах и свалился за борт.

— Крысиное отродье! — завопил капитан. — Держите руль!

Киммериец обернулся. У рулевого весла никого не было. Обоих туранцев только что смыло в море. Оставшись без управления, корабль изменил курс и поплыл точно на рифы. Волоча волшебницу за собой, Конан побежал к рулю.

— Держись за меня! — скомандовал он девушке.

Схватив весло, киммериец налег на него и развернул «Жемчужину» в нужном направлении. Мышцы напряглись, как тетива лука. Несмотря на свою огромную силу, северянин с трудом справлялся с волнами. Если обрушится еще один вал, то снесет и киммерийца, и волшебницу!.. К счастью, это понимал и Джамаль. Вскоре двое матросов сменили Конана. Тяжело дыша, киммериец неторопливо двинулся по качающейся палубе. Руку Селены он не отпускал ни на мгновение.

Очередной громовой раскат заставил северянина остановиться. Из низких туч хлынул проливной дождь. Это была сплошная стена воды, полностью лишившая мореплавателей видимости. Северянин не сумел разглядеть даже мачту, находящуюся примерно в десяти шагах. Передвигаться в таких условиях — настоящее самоубийство.

Сверху что-то нечленораздельное кричал наблюдатель. Ветер несколько стих, но разве от этого легче? «Жемчужина» плыла вслепую и в любой момент могла налететь на рифы. Сейчас оставалось лишь молиться, — что девушка и делала. Склонив голову, Селена тихо шептала какие-то слова. Увы, ее мольбы не спасли корабль.

С характерным треском «Жемчужина» наскочила на подводный камень. Удар был страшен. Несколько человек сразу оказались в воде. Даже киммериец не удержался на ногах. В обнимку с юной волшебницей, Конан кубарем покатился по палубе. Они ударились о мачту, и это позволило киммерийцу схватиться за перекладину.

Рядом зацепился капитан. Одежда разорвана, тюрбан потерян, на руке кровь, во взгляде обреченность. Откинув мокрые волосы с глаз, Джамаль с горечью воскликнул:

— Bce! Конец моему судну. Волны сейчас его, доконают…

Туранец не ошибся. Очередной вал развернул корабль и протащил его днищем по камням. В трюм хлынули потоки воды.

— Тонем!

Этот вопль одновременно вырвался из десятка глоток. Бросив весла, гребцы начали выскакивать наружу. Их примеру последовали и «барсы». Остановить панику было уже невозможно. Возле единственной лодки развернулось целое побоище. Северянин в драке не участвовал. Он прекрасно знал, что утлое суденышко, при таком шторме никого спасти не способно. Моряки сбрасывали друг друга за борт, кто-то выхватил кинжал, кому-то разбили лицо. Путешественники и капитан молча наблюдали за развитием драмы. В самой гуще схватки находился Мурад.

Расталкивая матросов, помощник прорвался к лодке, перерезал веревки и прыгнул вслед за падающим в море последним средством спасения.

— Бегут… крысы… — усмехнулся Джамаль.

Драка за место в суденышке продолжилась и в воде. Забраться в него удалось восьми туранцам. Налегая на весла, они старались уйти подальше от гибнущей «Жемчужины». За борта хватались другие моряки, но рассчитывать на помощь друзей им не приходилось. Сейчас каждый спасал себя сам. Между тем, с севера приближалась очередная гигантская волна.

— Держитесь! — успел выкрикнуть киммериец.

Шемиты схватились за перекладины. Поток воды захлестнул мореплавателей. Казалось, что они идут на дно. Корабль слегка накренился набок, и кто-то рядом с Конаном сорвался в бушующую пучину. Разглядеть несчастного киммериец не сумел. С трудом поднявшись на ноги, северянин откинул с лица мокрые волосы и осмотрелся. Возле него сидела Селена и отплевывалась от соленой воды, чуть дальше Эблис, Исайб, Исхад, а с другой стороны капитан и двое матросов. Днище судна было окончательно разбито, и «Жемчужина» держалась на поверхности только благодаря подводному рифу. Долго это не продлится…

Неожиданно раздался громкий треск. Палуба разломилась, и мачта повалилась на путешественников.

— Осторожнее! — завопил кто-то из аграпурцев.

Люди поспешно отскочили. Проломив борт, мачта рухнула в море. Из корзины с диким криком вылетел наблюдатель и исчез в темных водах Вилайета. Обернувшись к «барсам», киммериец скомандовал:

— Хватайте деревянные предметы и прыгайте! Следующая волна нас прикончит!

Повторять приказ дважды не пришлось. Уцелевшие люди поспешно покидали гибнущий корабль. Схватив волшебницу за руку, Конан легко перескочил через ограждение и оказался в пенящейся морской воде. Вынырнув на поверхность, он сделал несколько сильных гребков и уцепился за плавающую мачту. Почти тут же показался Джамаль. Надо отдать ему должное, туранец не терял самообладания и чувства юмора.

— А ты умен, — тяжело дыша, заметил капитан. — Выбрал самое надежное средство спасения, Сразу чувствуется опыт.

— Я не первый раз тону, — откликнулся киммериец.

Их накрыла очередная волна. Обхватив мачту одной рукой, другой северянин держал девушку. Самостоятельно спастись она была не в состоянии. Стихия жалости не знает. Где сейчас остальные путешественники киммериец не представлял. В какой-то момент Конан оглянулся. Судно контрабандистов разломилось пополам, и Вилайет разметал его жалкие останки. Теперь бы добраться до берега…

Дождь постепенно стих, грозовые тучи уходили на юг. Обессилевшие, измученные люди неторопливо гребли в восточном направлении. Айсар находился где-то там. В какой-то момент им удалось укрыться за выступающей из воды скалой. Здесь киммериец обнаружил Эблиса. Десятник окровавленными пальцами цеплялся за мокрые, скользкие выступы. Получалось это у шемита плохо. Шансы «барса» таяли на глазах.

— Плыви сюда! — воскликнул северянин.

— Я не умею плавать, — выдохнул воин.

— Проклятие! — выругался киммериец.

Оставив волшебницу на попечение Джамаля, Конан оттолкнулся от мачты и поплыл к десятнику. Руки Эблиса сорвались, и он исчез в морской пучине. Киммериец поймал шемита каким-то чудом. Схватив его за предплечье, северянин кое-как дотянул до спасательного бревна. «Барсу» потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

— Если ты не умеешь плавать, то, как добрался сюда? — удивленно спросил туранец.

— На бочке… из трюма, — проговорил воин.

— Пропал товар… — горько усмехнулся капитан.

— Остальных не видел? — поинтересовался киммериец.

Десятник отрицательно покачал головой.

— А где Исайб? — осенило Конана. — Он же весь шторм торчал возле мачты и не спускал глаз с Селены.

— Не знаю, — опустив голову, сказал Эблис.

— Я здесь, — донеслось откуда-то со стороны.

Киммериец не поверил собственным ушам и огляделся. Вокруг только бурлящая вода. Однако голос телохранителя слышали и остальные спасшиеся. Девушка приподнялась, чтобы увидеть шемита. Все напрасно. Никто Исайба не обнаружил. Испуганно прижавшись к северянину, волшебница тихо произнесла:

— Может, это его душа?

Неожиданно капитан расхохотался. Указав рукой в сторону полуразбитой корзины, аграпурец иронично заметил:

— Вон ваша душа! Жива и невредима.

Джамаль не ошибся. Из пролома в досках торчала голова телохранителя. Судорожно вцепившись в перекладины, шемит болтался в воде, но выбраться наружу даже не пытался. Только сейчас киммериец понял, что допустил оплошность. «Барсы» родились и выросли в северной, пустынной части Шема, где нет ни рек, ни озер.

Никто их них не умел плавать. Это необходимо было предусмотреть. Шансов спастись после крушения в бушующем море у путешественников практически не осталось, а он бросил их на произвол судьбы…

Чувствуя свою вину, Конан помог Исайбу вылезти из корзины. Как она не развалилась и не оторвалась — остается загадкой.

— Господин, я выполнил твой приказ, — дрожащими губами прошептал телохранитель. — Где девушка, там и Исайб.

— Молодец! — похвалил шемита киммериец. — Неужели ты прыгнул сразу за мной?

— Да, — коротко ответил воин.

— Но ведь ты мог утонуть? — воскликнул северянин.

— Хвала Иштар, этого не произошло, — вымолвил Исайб. — Мне удалось зацепиться за корзину. Что было дальше, почти не помню. Все кружило и вертелось…

— Бывают же чудеса! — изумленно выдохнул ту ранец.

Шторм закончился. Темные мрачные тучи унеслись дальше, и серая пелена начала рассеиваться. Сквозь туманную дымку киммериец рассмотрел прибрежную полосу. Она, находилась примерно в тысяче локтей. Особой радости не было. Конан прекрасно знал, что это еще не спасение. Айсар — маленький и очень коварный остров. Линия высоких скал может тянуться на несколько лиг. Мощные волны безжалостно разобьют спасшихся после кораблекрушения людей об острые неприступные камни. Действовать надо весьма осторожно…

Медленно работая ногами, путешественники приближались к берегу. Небо светлело, унылые низкие облака разорвались, и в образовавшихся прорехах засверкало солнце. Его лучи коснулись морской глади, и она заискрила, заиграла. Вилайет уже не казался таким мрачным и страшным. Вода приобрела изумрудный оттенок, на дне можно было без труда разглядеть раковины, водоросли и мелких рыбешек.

Сильные волны подгоняли людей к острову. К счастью, перед скалами оказалась довольно широкая прибрежная полоса. Тем не менее, ни киммериец, ни аграпурец не спешили. В крошечном заливе из-под воды повсюду торчали острые камни. Лишь когда ноги коснулись дна, северянин отпустил мачту, подхватил Селену на руки и двинулся к Айсару.

Его примеру последовали остальные путешественники. Вскоре маленькая группа выбралась на берег. Киммериец поднял голову. Бездонная голубизна неба и пылающий диск солнца… Конан невольно зажмурился. Свет резал глаза. Волны с характерным шумом накатывались на остров, но до недавнего яростного величия им было далеко. Покачиваясь от усталости, девушка удивленно заметила:

— Море почти успокоилось. Еще немного, и об ужасном шторме останутся только наши воспоминания. Даже не верится…

— Все как обычно, — горько усмехнулся киммериец. — Буря на Вилайете налетает быстро и неожиданно, но так же быстро и уходит.

Воцарилось молчание. Люди с грустью созерцали пустынную морскую гладь. Многочисленные подводные камни, словно пики, возвышающиеся из пучины утесы, сплошная полоса коварных рифов. На одном из них погибла несчастная «Жемчужина». Где именно, определить не было ни малейшей возможности. От прекрасного быстроходного судна не осталось даже остова. Гигантские волны размолотили корабль в щепки.

Айсар всегда считался кладбищем судов. Малейшая ошибка, и ты идешь ко дну. Здесь погибло много отчаянных мореплавателей.

Прибрежная полоса представляла собой узкую гряду раздробленных камней. Идти по ним в кожаных сапогах было очень неудобно. Осторожно ступая, путешественники направились к скалам.

Людям требовался отдых. Найдя подходящее место, воины начали снимать одежду и сушиться. Полуголые мужчины блаженно грелись под палящими лучами. Волшебница позволить себе подобную роскошь не могла. Она расположилась за небольшим выступом и решилась обнажиться только до пояса. Ее длинные светлые, волосы рассыпались по плечам, закрывая крепкие упругие груди. Разложив рубаху, девушка прислушивалась к разговору спутников.

Исайб сидел рядом с Селеной, повернувшись к ней спиной. Чуть дальше находились Конан и Джамаль. Эблис неторопливо прохаживался по берегу. Он никак не мог смириться с тем, что все его люди погибли.

В отличие от шемита, туранец был совершенно спокоен.

— Нам повезло, — негромко проговорил капитан. — У этого острова плохая слава. Сюда боятся заходить даже пираты.

— Ты бывал здесь раньше? — поинтересовался северянин.

— Нет, — аграпурец отрицательно покачал головой. — Но много слышал о нем. Айсар-страшное место. Выжить на острове очень непросто.

— Почему? — удивился киммериец.

— Он слишком мал и пустынен, — ответил Джамаль. — Люди говорят, что здесь почти не растут деревья, а питьевой воды, вообще, нет. Кругом сплошные камни. Жара и жажда безжалостно убивают человека. Пищу еще можно добыть в море, но воду…

— У нас нет ни того, ни другого, — усмехнулся Конан.

— Что верно, то верно, — спокойно подтвердил туранец.

Казалось, что эти проблемы мужчин ничуть не волновали. В голосе безразличие и отрешенность. О возможной гибели они говорили, как о чем-то далеком и их не касающемся. Но тот, кто так бы подумал, глубоко заблуждался. Просто оба эти человека обладали невероятной выдержкой, чего не скажешь о волшебнице. Девушка украдкой смахнула набежавшую слезу. Умирать не хотелось, особенно после того, как удалось избежать смерти во время шторма.

А вот ее телохранитель оставался невозмутим. Исайба подобные мелочи, вообще, не волновали, для него главное — выполнить приказ господина.

— Кто-то плывет! — закричал десятник, подпрыгивая на камнях.

Киммериец и аграпурец вели себя гораздо сдержаннее. Обнажив клинки, они неторопливой походкой направились к шемиту.

— Где? — спросил северянин.

Эблис протянул руку, указывая на предмет, напоминающий по силуэту человека. Накинув влажную рубашку, подошла к мужчинам и Селена. Сквозь мокрую ткань проступали заострившиеся соски, и киммериец невольно задержал взгляд на груди красотки. Девушка сейчас выглядела очень возбуждающе.

— Руками не работает, — заметил капитан, приложив ладонь к глазам.

— Может, он ранен, — предположил «барс».

Снисходительно усмехнувшись, туранец двинулся в воду. Несколько сильных гребков, и он уже возле тела. Вскоре Джамаль вернулся назад, волоча за край одежды утопленника.

— Принимайте, — сказал аграпурец, толкая мертвеца вперед.

Несчастный лежал вниз лицом, и, судя по многочисленным кровоподтекам, его не раз ударяло о подводные камни. Путешественники вынесли беднягу на берег и перевернули.

— Великий Митра, это же Исхад! — вырвалось у волшебницы.

Девушка невольно попятилась. Перед ними, действительно, оказался труп советника Андурана. Посиневшая кожа, раскрытый рот, остекленевшие глаза, на лице сплошные ссадины и порезы, руки судорожно вцепились в небольшую доску. Исхад никогда не носил кольчугу, потому его и не утянуло на дно. Утирая слезы, Селена негромко вымолвила:

— Он словно чувствовал, что поход в Гирканию станет для него последним. Умолял отпустить, постоянно твердил, «я не воин, я не воин»…

— Да не взял бы я Исхада с собой, — махнул рукой северянин. — Хотел оставить торговца в Рамдане. Толку от него в бою все равно никакого. Киммериец склонился к мертвецу и довольно бесцеремонно начал обыскивать мокрую одежду. Подобную породу купцов Конан знал хорошо. Они скорее погибнут, чем бросят золото. Алчность превыше всего. Киммериец не ошибся, за поясом находился большой кошель с деньгами. Подбросив его на руке, северянин бесстрастно проговорил:

— Покойникам богатство нет нужно. На Серых Равнинах от него мало проку, а нам еще может пригодиться. Оставив мертвеца на берегу, воины направились к своим вещам.

— Вы бросите тело здесь? — возмущенно произнесла волшебница.

— Да, — спокойно отреагировал Джамаль. Если собирать все трупы, то и года не хватит… Прилив унесет беднягу в море, так что акулам будет, чем полакомится. Таковы местные законы.

Девушка хотела что-то возразить, но капитан уже повернулся к ней спиной.

— Надо идти на север, — сказал туранец, обращаясь к киммерийцу. — Там больше вероятности встретить корабль, хотя шансы и невелики. Торговцы стараются обходить Айсар стороной, а сейчас, тем более, блокада…

— Хорошо, — Конан кивнул.

Вскоре маленький отряд двинулся в путь. До захода солнца им предстояло пройти несколько лиг. Воины не спешили. В этом не было никакой надобности.

Периодически останавливаясь, киммериец внимательно осматривал окрестности. С восхода высокая каменная гряда, с заката — Вилайет, людям осталась лишь узкая полоска берега. Ни малейшей возможности для маневра. Либо ты двигаешься вперед, либо назад. Под ногами острые мелкие камешки, вокруг — ни травинки, ни куста. Безрадостное, пустынное место. Выжить здесь человек не в состоянии.

Вскоре путешественники обогнули выступающий в море утес и наткнулись на группу людей. Их было одиннадцать.

Джамаль сразу узнал своих подчиненных. Большинство из них служили на «Жемчужине» гребцами. Особой радости при виде капитана моряки не выказали. Нравы в среде контрабандистов суровые, жестокие, и проявление эмоций тут не приветствуется. Кому-то во время кораблекрушения повезло, кому-то нет. Относиться к этому надо спокойно… Расположившись на каменистом берегу, туранцы отдыхали и сушились. Судя по всему, что делать дальше, они не знали.

— Кто-нибудь видел Мурада? — без приветствия спросил Джамаль.

— Отплавался Мурад, — проговорил коренастый, совершенно лысый мужчина лет сорока. — Лежит у тех камней…

Аграпурец указала рукой на несколько больших глыб у самого берега. Капитан и шемиты направились туда. Волны Вилайета с тихим шорохом накатывались на гальку, и даже не верилось, что буквально час назад в море свирепствовал ужасный шторм, и пенящиеся валы обрушивались на скалы Айсара. Все проходит, неминуема только смерть… Среди камней в воде валялись трупы четырех моряков. Одним из них был помощник Джамаля. Разбитое лицо, сломанные конечности, вывернутые карманы, — уцелевшие матросы не теряли времени напрасно. Чуть в стороне плавали обломки лодки. Волны прибили доски и тела к берегу.

— Дурак, — горько усмехнулся капитан. — Решил спасти свою шкуру…

Больше туранец не произнес ни слова. Неторопливой походкой он двинулся к команде. Окинув взглядом полуголых людей, Джамаль скомандовал:

— Подъем! Отдохнули, и хватит. Мы идем на север.

Возражать никто не посмел. Капитан даже на берегу остается капитаном. За попытку мятежа можно запросто лишиться жизни. Моряки поспешно вставали и одевались. Пока длилось ожидание, киммериец внимательно наблюдал за водной гладью. На ее поверхности появились быстро передвигающиеся треугольные плавники. Мерзкие твари уже здесь. Что-что, а такую добычу они не упустят: на дне находится несколько десятков покойников, и кровавый пир только начинается. Голодными акулы у Айсарса бывают редко.

Между тем, контрабандисты собрались и двинулись вслед за капитаном. Колонна получилась весьма внушительной. Путешественники пристроились в хвосте. Покинуть остров быстро вряд ли удастся, однако это никак не входило в расчеты северянина. Терять время — равносильно гибели! Опустив голову, киммериец пытался осмыслить произошедшее. Надо было что-то придумать…

От мрачных мыслей Конана отвлек чей-то отдаленный крик. Киммериец непонимающе смотрел на спутников и туранцев. Многие матросы настороженно отступили к скале и вытащили кинжалы, — единственное оружие, которое им удалось сохранить. Однако тревога оказалась напрасной. Со стороны моря к отряду быстро приближались два человека. Они подпрыгивали, высоко задирая ноги, выбрасывая перед собой тучу брызг, и без перерыва что-то кричали.

Вскоре все стало ясно. Примерно в шестистах локтях от берега возвышался угловатый утес, к которому вела узкая песчаная отмель. По ней и бежали люди. Уже издали северянин узнал шемитов. «Барсам» во время кораблекрушения определенно повезло. Не умея плавать, они, тем не менее, спаслись. Без помощи богов тут не обошлось. Эблис устремился им навстречу, и вскоре вся троица вернулась к отряду. Скрыть свою радость шемиты даже и не пытались. От былой сдержанности и невозмутимости не осталось и следа.

— Это Зендал и Касан, — весело сообщил десятник, хотя киммериец это и сам прекрасно видел.

— А где Элхор? — спросил Конан.

— Мы не знаем. — Зендал развел руки в стороны. — Волна смыла нас с судна. К счастью, рядом оказалось много крупных обломков корабля. Я схватился за какие-то перекладины, и меня потащило к берегу. Что происходило дальше, помню плохо. Чуть не захлебнулся, несколько раз мой плот ударялся о камни, руки едва не разжались. Пришел в себя только у утеса. Опустил ноги и почувствовал дно. Только тогда я поверил в спасение. Когда шторм немного поутих, то заметил невдалеке еще одного человека…

— Моя история почти ничем не отличается, — вставил второй «барс».

— Хорошо, — кивнул головой киммериец. — Мы потеряли только двух человек. Для подобной бури, да еще рядом с Айсаром — это немного. На все воля богов.

— Мимо нас проплыли три трупа, — добавил Касан.

— Сегодня берег обильно усеян мертвецами, — тяжело вздохнув, сказал северянин. — Такова доля моряка. Он либо погибнет от меча пирата, либо утонет в море, либо умрет от беспробудного пьянства. До старости доживают единицы. Завтра прилив смоет тела в Вилайет, и об этих людях не останется даже памяти.

Похлопав шемита по плечу, киммериец направился за удаляющимися контрабандистами.

Джамаль дожидаться спутников не стал. Пришлось укорить шаг и воинам. Отряд, покинувший пещеру в Ильбарских горах несколько дней назад, таял на глазах. Теперь их осталось лишь шестеро.