"Джейн Йолен. Книги Великой Альты (Пророчество и его толкование)" - читать интересную книгу автора

мне, я - тебе. Она не понимала ни гор, ни живущих там людей, не знала, что
голодного там накормят всегда, а золота не держат вовсе, ибо не видят в
нем нужды.
Второй день выдался ясным. Облака виднелись лишь на самом краю неба.
Женщина выбрала дорогу вдоль берега быстрого ручья - это казалось ей
проще, чем прокладывать новую тропу. Если бы она заметила помет и знала,
кому он принадлежит, она поняла бы, что это излюбленное место горных кошек
- в ручье водилась в изобилии форель, особенно глупая по вечерам, когда в
воздухе кишит мошкара. Но повитуха была городской женщиной и умела читать
только по книге, а не на земле. Она не слышала кошек и не замечала следов
от когтей на деревьях.
На вторую ночь она положила малютку в развилку дерева, полагая, что там
дитя в безопасности, а сама спустилась к ручью, чтобы искупаться при луне.
Будучи городской женщиной и повитухой, чистоту она ставила превыше всего.
И когда она нагнулась, полоща волосы в холодной воде и сетуя вслух на
затянувшееся путешествие, кошка прыгнула на нее - быстро, бесшумно и
уверенно. Женщина мучилась не больше мгновения - но дитя в миг ее гибели
издало высокий, тонкий писк. Испуганная кошка бросила добычу и стала
тревожно оглядываться.
Стрела вонзилась ей в глаз, и она мучилась чуть дольше, чем повитуха.
Кошка корчилась и выла, пока одна из охотниц из жалости не перерезала ей
глотку.
Дитя на дереве раскричалось опять - громко, на весь лес.
- Что это? - сказала более плотная из двух охотниц, та, что перерезала
кошке горло. Обе стали на колени у мертвой женщины, тщетно отыскивая
признаки жизни.
- Может, это голодные котята этого зверя?
- Полно тебе, Марджо, - в такую раннюю пору года?
Более хрупкая охотница пожала плечами.
Дитя в своей неуютной колыбели снова подало голос. Охотницы встали.
- Это не котенок, - сказала Марджо.
- Но все равно детеныш, - сказала другая.
Они без ошибки направились к дереву и нашли дитя.
- Волосы Альты! - сказала первая охотница. Она сняла дитя с дерева,
развернула и осмотрела белое тельце.
- Это девочка, Сельна, - кивнула Марджо.
- Будь благословенна, - шепнула Сельна - то ли Марджо, то ли мертвой
повитухе, то ли далекой Альте.
Они похоронили мертвую - это был долгий, тяжелый труд, ибо земля еще не
совсем оттаяла. Потом освежевали кошку и завернули дитя в теплую шкуру.
Малютка тут же пригрелась и уснула.
- Наша будет, охотница, - сказала Сельна. - Даже не поморщилась от
кошачьего запаха.
- Она еще не умеет морщиться.
Сельна, не отвечая ей, глядела на ребенка.
- Верно, стало быть, говорят жители селений: "Сухое дерево, падая,
увлекает за собой живое".
- Ты слишком часто говоришь чужими словами, - сказала Марджо. - Притом
словами поселян.
- А ты говоришь моими.