"Брэнт Йенсен. Узники камня ("Пленники Камня" #1) " - читать интересную книгу автора

принялся одеваться.
Девочка лет тринадцати, с которой он провел три замечательных колокола,
теперь сидела на кровати, поджав колени. Что делать дальше, она не знала.
Стоило ли начать одеваться или лучше дать возможность магу еще некоторое
время полюбоваться своими прелестями.
Бирес избавил ее от мучительного выбора. Затягивая пояс на тунике, он
походя бросил заклятье на старостигийском, и девочка превратилась в голубку.
Правда, если будучи человеком она являла собой существо живое, то теперь уже
не могла этим похвастаться. Обычно Бирес сразу не убивал своих "пташек",
предпочитая рассаживать их по клеткам и наблюдать за изменениями в их
поведении. Но сейчас не было времени возиться с девчонкой. В "Пустынной"
части базара Сартоса всегда можно найти себе новую любимицу.
Бирес нацепил на каждый из пальцев правой руки, по кольцу с агатом. Ими
он пользовался, когда наибольшая опасность могла исходить от магов
стигийской школы. Для других случаев были другие камни. Когда он уже
дотронулся до дверной ручки, ему пришла в голову мысль, что можно было бы на
всякий случай взять с собой и несколько рунных амулетов. На столике рядом с
его кроватью стояла шкатулка, в которой он хранил те артефакты и магические
ингредиенты, потребность в которых возникала ежедневно. За сохранность этого
маленького набора он не беспокоился. Замок был настроен лично на него, и
любой вор при попытке открыть заветный сундучок тут же отправился бы на
свидание к Нергалу. Способов обойти ловушку не существовало.
Взяв то, что ему было нужно, Бирес еще раз прикинул не забыл ли он
чего. Убедившись, что все в порядке, он покинул свою комнату и бегом
направился в зал оракула. Конечно, недостойное мага поведение. Но в нынешней
ситуации стоило наплевать на хорошие манеры. В то, что у оракула банальная
бессонница, не верилось.
Дом, в котором обитали Хозяева, снаружи казался небольшим. Однако, как
и во многих подобных ему сооружениях, здесь действовало заклинание искажения
пространства. Так что коридоры, по которым мчался Бирес, по своей
протяженности могли поспорить с некоторыми улочками Сартоса. Их внешнее
однообразие объяснялось все тем же магическим происхождением. Серые стены,
на которых на одинаковом друг от друга расстоянии висели одинаковые картины.
Часть магов время от времени ратовала за усовершенствование примененного
заклятья, но каждый раз находились те, кто нововведениям противился. Так что
дальше споров дело никогда не заходило.
Зал оракула находился за большой деревянной дверью, окрашенной в черный
цвет. Пусть и некрасиво, зато сразу бросается в глаза. Проскочить мимо и не
заметить просто невозможно. Благо хозяин комнаты воспротивиться безвкусице
не в состоянии.
На двери лежало несколько защитных заклинаний, призванных обратить
незваного гостя в прах и пепел. На магов первого круга они, между прочим,
действовали не хуже, чем на остальных. Бирес в который раз усмехнулся этим
мерам предосторожности: по доброй воле к тому говорящему скелету, что
находится внутри, ни один из Хозяев не в жизни бы не пошел.
Когда Бирес наполовину завершил формулу, призванную обеспечить ему
безопасный проход сквозь ловушки, дверь отворилась изнутри. На пороге стоял
Карфот. Внешне он разительно отличался от высокого, худого, коротко
стриженного Биреса. Карфот был стигийцем лишь на половину. Его мать была
рабыней из Кофа. Вот он и уродился невысокий, плотно сбитый, с живыми