"Кэтрин Эллиот. Сожаления Рози Медоуз " - читать интересную книгу автора

- У-у-у-у, ну дела. Что-то у меня с животом. - Он осторожно похлопал по
пузу. Это был обычный эвфемизм Гарри, которым он обозначал тяжкое
похмелье. - Что это ты так рано оделась?
- Разве? - с виноватым видом ответила я. - Ну, знаешь, я просто
подумала: такое чудесное утро, прогуляюсь-ка я с Айво в парк.
Он недоверчиво заворчал и опустился на стул. И стал сидеть и ждать,
пока его обслужат. Я сделала чашку кофе и поставила перед ним.
- У меня такое противное чувство, будто я опозорился, - промямлил он,
помешивая кофе. - Вроде припоминаю, что вчера я был не в себе.
- Ничего особенного, - беспечно произнесла я.
- У него опять слюна течет, - вдруг проговорил Гарри, и скорчил
отвратительную мину. - Господи, Рози, это омерзительно, прямо по подбородку.
Сделай же что-нибудь!
Я взяла из раковины тряпку и вытерла лицо Айво. Гарри сидел на месте,
онемев от ужаса. Я подняла Айво со стульчика.
- Всего лишь капля молока! Бога ради, Гарри. Когда Айво родился, Гарри
был в восторге. Сын, наследник трона Гарри Медоуза, династии, владеющей
домиком с общей стеной на Меритон-роуд, - чего еще желать мужчине? От
радости Гарри пришел в состояние эйфории, он поднимал тосты за свои гены,
свою мужскую силу, великолепное оснащение, поздравлял себя - и даже
поздравил меня, всего один раз. Но мрачная реальность воспитания ребенка
явно пришлась ему не по вкусу. Родительские обязанности Гарри представлял
себе так: каждый день, в шесть часов вечера ему должны приносить чистенького
выкупанного ребеночка с аккуратным пробором в волосах и в отглаженной
мужской пижамке. Пару минут он повозится с младенцем на коленях. Может, даже
снизойдет до сюсюканья и поиграет с малышом в "кочки", но как только тот, не
дай бог, соберется рыгнуть, немедленно передаст его матери.
Самое забавное, что до сих пор именно отношения Гарри и Айво мешали мне
бросить все и вернуться к свободной жизни. Можете считать меня старомодной,
но я твердо верила, что мальчику нужен отец: плохой ли, хороший,
равнодушный, но желательно его собственный. Так что я не уходила. Но с
недавних пор до меня стало доходить: если в глубине души я все равно знаю,
что не смогу жить с Гарри вечно, не лучше ли уйти сейчас? Пока Айво еще
ничего не понимает? Ведь в шесть, десять, четырнадцать лет пережить развод
родителей будет куда труднее. Запихивая ручонки Айво в вельветовую курточку,
я испытала короткий укол сожаления, но проглотила его, ожесточив свое
сердце. Посадив сына на бедро, я обернулась и бодро улыбнулась мужу.
- Ну, мы пойдем, - бросила я, надеюсь, не слишком серьезно.
- Куда вы собрались? - пробурчал он из-под "Телеграф".
- Заглянем к Элис. Ты сегодня будешь работать?
- А как же еще?
- Да, разумеется, - пробормотала я. Хотя это был спорный вопрос.
"Работать" в понимании Гарри означало: неторопливо позавтракать,
переодеться, иногда по три-четыре раза - ведь наш Гарри настоящий модник;
медленно подняться наверх, пройти сквозь дверь кабинета и внезапно -
абракадабра! - превратиться в специалиста по недвижимости! Поскольку
недвижимости у Гарри было всего два дома, в одном из которых он жил, а
другой сдавал, можете представить, какая напряженная у него работа. Так чего
удивляться, что от адски тяжелой работы у него проблемы с кишечником. Чего
удивляться, что ему приходится избавляться от стресса, все утро названивая