"Челси Куинн Ярбро. Хроники Сен-Жермена ("Сен-Жермен" #6)" - читать интересную книгу автораоткажетесь сообщить мне об этом?
Эверард подавил смешок, тот, кому назначалась стрела, покраснел. - Перестаньте же, Доминик, - буркнул Твилфорд с упреком. - Чарльз, возвращайтесь к Сабрине, а то тут начнут назначать свидания на рассвете, - проворчал раздраженно лорд Грейвстон. - Хорошо, - с готовностью отозвался Уиттенфильд. - Она сломала руку, на выздоровление потребовалось некоторое время, в течение какового ее наниматель проявлял к ней повышенное внимание. Он озаботился тем, чтобы больную сытно кормили, а слуга его призревал оставшихся без присмотра детей. Кто мог ожидать встретить подобное милосердие в иностранце? Любопытство Сабрины росло. Граф был, несомненно, богат, но предпочитал проживать в самом бедном районе Антверпена. Уж не затем ли, чтобы держаться подалее от властей? Однако законов он, кажется, не нарушал и в чью-либо пользу вроде бы не шпионил. Сабрина стала прикидывать, не пахнет ли тут вивисекцией, но в доме не обнаруживалось ни тушек животных, ни их частей, хотя однажды она увидела в руках у хозяйского слуги большой кусок сырого мяса. Как только одно сомнение рассеивалось, другое занимало его место. Бедняжка не осмеливалась обратиться к работодателю напрямую, ибо, хотя он и обращался с ней очень вежливо, она ощущала в нем некую силу, весьма и весьма пугающую ее. Твилфорд покачал головой. - О женщины! Все непонятное они тут же готовы наделить сверхъестественными чертами. Доминик, не скрываясь, зевнул. - Дочка Сабрины, Сесилия, случайно раскрыла секрет графа, или один из Неожиданно наступившая тишина явно доставила ему удовольствие. Он благодушно поворочался в кресле и неторопливо возвел глаза к потолку. - Чарльз! - угрожающе произнес Доминик. - Об этом секрете, как пишет Сабрина, она и сама могла бы догадаться, но все получилось не так. - Уиттенфильд, вы испытываете терпение половины святых, упомянутых в святцах, - попытался сыронизироватъ Эверард, без особого, впрочем, успеха. Рассказчик томно вздохнул. - Однажды Сесилия прибежала в комнату матери с осколками большой мензурки в руках. Она сказала, что нашла их в коридоре, но дальнейший допрос показал, что девочка побывала в графских покоях, ибо одну из дверей, очевидно, забыли закрыть на замок. Можете вообразить, как ужаснулась Сабрина, прикидывая, что сделает ее наниматель, узнав о проступке ребенка. Готовясь к худшему, она решилась пойти к графу, не дожидаясь, когда он сам кликнет ее на свой суд. У нее уже имелись кое-какие накопления, их должно было хватить и на оплату ущерба, и на путешествие в Англию, хотя бедняжка не представляла, что станет делать, когда вернется туда. - Как и все женщины, - заметил Эверард, скроив умудренную мину, которая плохо вязалась с его молодым простодушным лицом. - Уиттенфильд, у вас есть тут канализация? Или мне надо искать соответственный домик в саду? - неожиданно вопросил Грейвстон. - То, что вам нужно, находится за дверью чулана, милорд, - ответил со злобной любезностью Доминик. - Спасибо, щенок, - отозвался старик, поднимаясь с кресла. - Я скоро |
|
|