"Филипп Янси. По образу Его " - читать интересную книгу автора

Слово "символ" образовалось от двух греческих слов, означающих
"перебросить". В этой книге мы попытались перебросить мост между двумя
мирами: видимым, реальным и невидимым, духовным. Мы не собираемся создавать
новое богословие; наоборот, мы очень хотим разъяснить постулаты уже
существующего.
Вплоть до конца XVIII века наука являлась ни чем иным, как
непосредственным поиском Бога. Когда Коперник, Кеплер, Галилей и Ньютон
делали свои открытия, они искренне считали, что благодаря им человечество
сможет лучше понять Бога. Они полагали, что тварный мир является откровением
о Его естестве. Теперь очень редко можно встретить подобное отношение к
науке. Надеемся, что наша книга окажется исключением из этого правила. Очень
хорошо выразил эту мысль Уильям Блэйк: "Если бы входные двери нашего
восприятия очистились, то человек стал бы воспринимать все таким, какое оно
есть на самом деле, - бесконечным".

Филип Янси

В результате моего сотрудничества с Филипом Янси на свет появились две
книги, которые во многом отличаются от того, что я смог бы написать
самостоятельно. Сами идеи и большинство описываемых в книгах историй -
результат моего личного опыта работы в качестве хирурга и биолога. Я начал
делать записи, еще работая в Индии, чтобы помочь студентам-медикам обогатить
их христианскую веру, дополнив ее новыми знаниями по медицине. Тогда я читал
лекции студентам с кафедры небольшой церкви при Христианском медицинском
колледже в Веллоре. После этого многие годы рукописи пролежали в ящике моего
письменного стола. В конце концов я почувствовал необходимость поделиться
своими мыслями с более широкой аудиторией. В этот момент я и познакомился с
Филипом Янси.
Я очень надеялся, что, используя свое писательское мастерство, Филип
придаст моим записям более читабельную форму, чем мог бы сделать я сам. И он
оправдал мои надежды. Кроме того, задолго до нашей встречи Филип уже начал
задумываться о том, что такое боль и страдания и какое влияние они оказывают
на людей и их веру. Он стал писать об этом. Теперь, вооружившись моими
рукописями и пленками с записями наших бесед, он приступил к более
углубленному знакомству с имеющейся на данную тему литературой, а также к
изучению анатомии тела и функций его клеток. И к тому времени, когда мы
задумали писать книгу, он уже был экспертом по многим разделам и биологии, и
богословия.
Очень скоро весь накопившийся материал превратился не в мою, а в нашу
книгу. Филип доработал и отшлифовал многие из моих ранних выводов и
умозаключений, подвергнув сомнению остальные. Когда первые черновики новой
книги легли ко мне на стол, я понял: нужно как следует поразмыслить над теми
данными биологии и теми толкованиями христианского богословия, авторство
которых принадлежало не мне. Обретавшая новый облик книга явно отличалась от
моих первоначальных записей. Некоторые мысли были для меня совершенно
новыми. Мы обсуждали их и многое переписывали заново. Так повторялось
несколько раз. Благодаря этому динамичному творческому процессу, мы лучше
поняли и стали больше уважать друг друга.
Ради сохранения последовательности излагаемого материала Филип
настаивал на том, что книги должны быть написаны от первого лица: везде