"Туннели крови" - читать интересную книгу автора (Шэн Даррен)

ГЛАВА 5

Вообще- то Дебби звали Дебора Белладонна, и она ненавидела свою фамилию.

- Каково было бы тебе, если бы твоя фамилия означала ядовитое растение?! - сказала она.

- А, по-моему, даже красиво, - заметил я. - Мне нравится.

- Ну и вкусы у тебя! - ухмыльнулась она.

Дебби переехала в этот город вместе с родителями совсем недавно. У нее не было ни братьев, ни сестер. Ее отец здорово разбирался в компьютерах, и его семье часто приходилось переезжать с места на место, так как отцу предлагали работу в какой-нибудь новой фирме. Дебби переезжала уже пять раз.

Она явно заинтересовалась, когда я сказал, что мы тоже часто переезжаем. Я не стал рассказывать о цирке уродов, просто объяснил, что мы объехали уже полсвета, потому что наш отец - коммивояжер.

Дебби спросила, почему наш отец не показывается на площади перед отелем.

- Вас с братом я видела там много раз, а вот отца - нет.

- Он встает очень рано, - соврал я. - На рассвете. А возвращается, когда уже стемнеет.

- Значит, он оставляет вас одних в отеле? - Она задумалась. - А как же школа?

- Как тебе эти перчатки? - Я решил сменить тему, показав ей пару красных перчаток.

- Похожи, - сказала Дебби, рассматривая их. - Только мои были чуть-чуть темнее.

Мы зашли в другой магазин и осмотрели кучу плееров. Однако у меня не оказалось с собой достаточно денег, поэтому я ничего не купил.

- Конечно, после Рождества они наверняка устроят распродажу, и плееры будут стоить гораздо дешевле, - вздохнула Дебби. - Но что делать? Если ты подаришь его после праздника, то брат решит, что ты жадина.

- Да нет, не в деньгах дело, - сказал я. Мистер Джутинг наверняка дал бы мне денег на подарок.

Не найдя нужных перчаток в других магазинах, мы решили немного пройтись, посмотреть на яркие гирлянды, развешанные на улицах и в окнах домов.

- Люблю сумерки, - сказала Дебби. - Кажется, будто город засыпает и превращается в совсем другой, незнакомый.

- Город лунатиков, - добавил я, подумав о мистере Джутинге.

- Что? - спросила она, странно посмотрев на меня. - Ты откуда? Никак не могу понять, что у тебя за акцент.

- Отовсюду, - загадочно ответил я. - Из самых разных мест.

- Не хочешь говорить, да? - прямо спросила Дебби.

- Папа не любит, когда я рассказываю людям о себе, - отозвался я.

- Почему?

- Этого я не могу тебе сказать. - Я смущенно улыбнулся.

- Вот как? - проворчала она и вдруг спросила:

- А тебе нравится отель? Кажется, там не очень. Или я не права?

- Да нет, там нормально. Я бывал в местах и похуже этого. Можно играть в коридорах - персонал не ругается. А постояльцы…

Я рассказал ей о том мужчине, который гулял по коридорам, в чем мать родила.

- Боже! - взвизгнула Дебби. - Ты шутишь!

- Честное слово, - поклялся я.

- И его не выставили?

- Он неплохо платит. И не делает ничего дурного. Поэтому персонал считает, что он имеет полное право разгуливать по отелю, как ему заблагорассудится.

- Надо как-нибудь заглянуть к вам, - улыбнулась девочка.

- Приходи, когда захочешь, - сказал я, улыбаясь в ответ. - Только не днем, - быстро добавил я, вспомнив про мистера Джутинга. Не хватало только, чтобы Дебби натолкнулась на спящего вампира.

Мы неспешно пошли назад к отелю. Мне нравилось гулять с Дебби. Я знал, что мне не следует заводить дружбу с людьми - слишком опасно, - но устоять было просто невозможно. С тех пор как я стал наполовину вампиром, у меня почти не было друзей моего возраста, кроме Эвры.

- А что ты скажешь родителям, если они спросят про перчатки? - поинтересовался я, когда мы стояли у двери ее дома.

Дебби пожала плечами:

- Правду. Начну кашлять посильнее. Может быть, им станет меня жалко, и они не будут устраивать скандал из-за перчаток.

- Здорово! - засмеялся я.

- Ну, я ведь Белладонна, ты не забыл? - Дебби улыбнулась. - Не хочешь зайти на пару минут?

Я посмотрел на часы. Мистер Джутинг, должно быть, уже проснулся и ушел из отеля. Мне не хотелось надолго оставлять Эвру одного - он может расстроиться, подумав, что я про него совсем забыл, и решит, что ему пора вернуться в цирк уродов.

- Нет, лучше в другой раз, - сказал я. - Уже поздно. Меня ждут.

- Как хочешь. - Дебби вздохнула. - Приходи завтра, если не против. В любое время. Я буду дома.

- А в школу не пойдешь? - спросил я.

Она покачала головой:

- Скоро каникулы, и мама решила, что мне лучше посидеть дома до начала следующей четверти.

- А как же она отпустила тебя сегодня?

Дебби смущенно закусила губу.

- Она не знает, что я гуляла по улицам, - призналась девочка. - Я уехала на такси, якобы к подруге. И назад должна была вернуться на такси.

- Ага! - улыбнулся я. - Значит, теперь мне есть чем тебя шантажировать.

- Только попробуй! - фыркнула она. - Я приготовлю волшебное зелье и превращу тебя в жабу. - Дебби достала из сумочки ключ и немного помолчала. - Ты ведь придешь, правда? Так скучно сидеть дома одной. У меня и друзей-то здесь почти нет.

- Приду, конечно, - пообещал я. - Только, как к этому отнесется твоя мама? Ты ведь не можешь сказать ей, что встретилась со мной в такси.

- Ты прав. - Она прищурилась. - Я об этом не подумала.

- Ну, я не только красавец, у меня и мозгов хватает, - сказал я.

- Да ты и не красавец! - засмеялась она. - Может, я сама приду к тебе в номер? Мы могли бы пойти в кино, и тогда я сказала бы маме, что там мы и познакомились.

- Ладно, - согласился я и сказал ей, в каком номере мы остановились. - Только приходи вечером. Часов в шесть, когда совсем стемнеет.

- Хорошо. - Она топнула ногой. - Ну?

- Что - «ну»? - не понял я.

- Ты пригласишь меня или нет?

- Куда?

- В кино, - ответила она.

- Но ты ведь…

- Даррен, - вздохнула Дебби, - девочки никогда не приглашают мальчиков на свидание.

- Не приглашают? - смутился я.

- Что, не знал? - Она захихикала. - Просто спроси, не хочу ли я сходить в кино.

- Ладно, - простонал я. - Дебби, не хочешь сходить со мной в кино?

- Я подумаю, - ответила она, открыла дверь и вошла в дом.

Ох уж эти девчонки!