"Крис Картер. Камень в болото ("X-Files Секретные материалы" #222) " - читать интересную книгу автора

изолировав на случай...
- Понятно, - Гривз обернулся и увидел одного из своих помощников. -
Райе, ты слышал? Займешься этим. Остальные - по машинам!


9.

На прежнем месте доктора Осборна не оказалось; специальный медицинский
агрегат для смертельно заразных больных был пуст. Скалли, сжимая в руке
листки с изложением его рассказа, все поняла. Но верить в то, что она
опоздала, не хотелось. Ноги сами понесли ее в крематорий, где она слышала
шум и чьи-то голоса.
Все печи работали, освещая помещение, словно адскую пещеру. И в позе
Мефистофеля, сложив на груди руки, наблюдая за действиями рабочих,
запихивающих в топку пластиковые мешки, стоял человек в белом халате и
медицинской шапочке.
- Что вы здесь делаете? - не удержалась от вопроса Скалли.
- Мистер Джилберт посмотрел на нее с видом человека, позиции которого
непоколебимы.
- Что вы здесь делаете? - повторила Скалли.
- Эпидемия побеждена, зараженных и больных в тюрьме больше нет, -
словно отмахиваясь от назойливой мухи, ответил мистер Джилберт, всем видом
показывая, что делает снисхождение к ее официальному статусу. - Мы
уничтожаем все зараженные тела, согласно стандартным процедурам Центра по
контролю за эпидемиями.
- Но вы не работаете ни на какой Центр! - воскликнула Скалли. - Я все
знаю, вы прикрываете корпорацию "Пинк Фармацевшен"!
- Да? Попробуйте это доказать. Я действительно штатный сотрудник
федерального Центра по контролю за эпидемиями.
- Сколько вам заплатила "Пинк Фармацевшен"? - зло спросила Скалли.
Мистер Джилберт лишь улыбнулся в ответ.
- Где доктор Осборн?
Он удостоил ее уверенным презрительным взглядом и вновь посмотрел в
прежнем направлении. Скалли тоже посмотрела в ту сторону. Она успела
разглядеть бирку на мешке, который запихивали в печь.
На бирке значилось: "028. Филипп Осборн" .
- Доктор Осборн рассказал мне то, что здесь произошло, - процедила
Скалли в бессильной ярости. - Об этом узнают все.
- То, что здесь произошло... это было неизбежно. А доказательств у вас
нет никаких. Вряд ли вы захотите прослыть сумасшедшей. Кто вам поверит?
- У меня есть подписанные показания доктора Осборна! - пошла на чистый
блеф Скалли, взмахнув исписанными листочками в руке.
Мистер Джилберт вновь улыбнулся:
- Я бы посоветовал вам, что сделать с этими листочками. Да вы и сами
догадаетесь. Можете бросить их в печь - они никакого значения не имеют. Они
НЕ ПОДПИСАНЫ.
Скалли стояла, глядя на полыхающее пламя в печи, пожирающее то, что
совсем недавно было доктором Филиппом Осбор-ном, и в бессильном гневе
сжимала кулаки.
- Я вам даже больше скажу, - вдруг произнес мистер Джилберт. - Тот, кто