"Крис Картер. Ликвидация филиала ("X-Files Секретные материалы" #210) " - читать интересную книгу автора

зданию... Месса у них сейчас, что ли? Или проповедь... как там они обзывают
свои собрания?
- Вы не могли бы остановиться? - попросил Молдер. - Вы не знаете,
шериф, они пускают к себе непосвященных?
- Пусть только попробуют не пустить! - проворчал шериф. - Я пока еще
представляю на этой земле власть!
Он затормозил у бывшего ранчо, несколько ярдов не доезжая до ворот.
Через решетчатые ворота Молдер и Скалли наблюдали, как молодые люди в
красных одеждах и белых головных уборах, издали напоминающих чалму,
небольшими группками проходили в здание бывшего коровника, выкрашенного
сейчас в красный цвет. За главным домом возвышался бревенчатый скелет нового
здания. Вдали виднелось еще одно, отличающееся от основных построек, почти
готовое строение, - похоже было, что община решила обосноваться здесь
всерьез и надолго.
Снова начал накрапывать мелкий дождик. Молдер вышел из машины, помог
выйти Скалли, раскрыл зонтик. Мимо них прошли вереницей четверо молодых
людей в той же униформе, что и остальные члены секты, - их лица ничего не
выражали, незваных гостей они словно не замечали.
"А может, и действительно не замечают, погруженные в свои мысли о
вечном", - пришло в голову Скалли.
Шериф запер двери автомобиля, и все трое пошли прямо ко входу в "храм".
- Как заноза в пальце, - вроде и не обращаясь к спутникам, проворчал
шериф. - И не смертельно, а зудит, зудит...
- Ведут они себя весьма пассивно, - заметила Скалли. - Учитывая, что,
по вашим словам, культ проповедует весьма странные идеи.
- Смотрите, - пожал плечами шериф, - и все сами увидите.
Внутри здания было светло и просторно. У дальней стены стояли
неразобранными несколько стойл, и было ясно, что сохранены они здесь не
случайно, а как некий символ.
Перед небольшой сценой, на которой стоял столик с компьютером и
микрофон, располагались ровные ряды простых обструганных скамей. Первые ряды
были уже заняты, задние заполнялись вновь прибывающими членами общины. Все
были в одинаковых одеждах, молча ждали начала, на пришедших чужаков никто не
обратил внимания.
Скалли показалось неестественным садиться среди них, и она чуть ли не с
облегчением вздохнула, когда шериф и Молдер прошли к перегородке, отделяющей
пустующие стойла от зала, и встали там; шериф со скептической улыбкой оперся
о перила, всем своим видом показывая, насколько ему смешно и отвратительно
все, происходящее здесь.
Ждать пришлось не слишком долго. На сцену поднялись двое, в таких же
одеждах и странных головных уборах, как и у остальных. Приглядевшись, Скалли
поняла, что из этих двух - одна женщина. Мужчина сразу прошел к столику с
компьютером и сел. Женщина приблизилась к стойке микрофона и сложила у груди
руки в ритуальном приветствии. Присутствующие в почти полной тишине так же
сложили руки и чуть склонили головы.
- Вон он, - вполголоса сказал шериф. - Тот, у компьютера. Ричард Удин,
глава всего этого заведения.
Мужчине было на вид лет сорок, но с тем же успехом могло оказаться, что
ему за пятьдесят. Начинающие седеть волосы посеребрили виски, на худощавом
лице резко выделялся острый нос, у плотно сжатых тонких губ был заметен