"Крис Картер. Чудотворец ("X-Files Секретные материалы" #117) " - читать интересную книгу автора

силу из способности чувствовать и сопереживать. Люди вроде Мориса Дэниэлса
боятся силы и в слабости своей, постыдной для ложной гордости, пытаются
уничтожить нас.
Как ни странно, на этот раз высокий стиль показался Малдеру вполне
уместным.
Скалли же уловила в рассказе священника ниточку, которая могла
оказаться полезной для расследования:
- Почему вы заговорили о шерифе Дэниэлсе? - спросила она.
- Это не секрет, - вздохнул Хартли, - он пытался добиться, чтобы
"Министерство чудес" закрыли. Он пытается
закрыть меня уже десять лет - с тех пор, как я впервые раскинул свой шатер
проповедника.
- Почему же все уверены, что ваше "Министерство" - обман?
- Потому что в людях нет веры, - спокойно и уверенно ответил Хартли. -
Взять, например, того же шерифа Дэниэл-са. Его жена страдает от артрита,
тяжелого и в высшей степени болезненного. Ее конечности искривлены, как
древесные корни. Однако в "Министерство" он ее не пускает.
- В свете последних событий я легко могу его понять, - Скалли, скорчив
гримаску, сочувственно покачала головой.
По круглому лицу проповедника скользнула боль:
- Я не знаю, как умерли эти бедные люди. Я не могу этого объяснить даже
себе. Именно поэтому я прошу вас быть сегодня вечером в "Министерстве",
чтобы вы своими глазами видели, как Сэмюэл выполняет долг, возложенный на
него Господом.
Малдер вдруг перестал слышать отца Хартли. На лужайке за окном стояла
маленькая черноволосая девочка в красном платье.
- Я могу рассчитывать, что вы будете? - настаивал священник.
- Думаю, да, - ответила Скалли и обернулась к напарнику: - а ты что
скажешь?
Черные волосы и красная юбка развевались на ветру. Девочка выжидающе
смотрела Малдеру прямо в глаза. "Саманта!" - беззвучно произнес Фоке и
выбежал наружу.
Никого.
Ни следа красного платьица.
Только зелень травы и песчаные дорожки - куда ни посмотришь. И еще
парнишка в рабочей одежде, возившийся с белоснежным лимузином.
- Куда она ушла? - крикнул Призрак.
- Кто? - недоуменно переспросил тот.
- Маленькая девочка.
- Нет здесь никаких девочек, - пожал плечами парень.
Фоке беспомощно крутнулся на месте. Почувствовав чей-то пристальный
взгляд, он поднял голову.
На втором этаже, за ажурными стеблями и листьями декоративной решетки,
угадывалось лицо - изуродованное синяками лицо юного чудотворца.
- Малдер! - обеспокоенная, Скалли наскоро распрощалась с отцом Хартли и
выскочила вслед за напарником. - Что случилось? Ты в порядке?
- Да вот... - маловразумительно ответил Призрак, - девочка тут...
- Какая еще девочка?
- Маленькая, - Фоке был серьезнее, чем на похоронах.
За окном второго этажа уже никого не было видно.