"Крис Картер. Где-то там, за морем ("X-Files Секретные материалы" #112) " - читать интересную книгу автора

и осторожно, двумя пальцами протянул его Боггзу. Тот с интересом взял этот
клок, сжал обеими руками. Дыхание заключённого вновь участилось.
Он поднёс тряпицу к лицу, шумно втянул носом запах, исходящий от неё.
Закрыл глаза и как-то странно скособочился.
- О Боже! - простонал он. - Нет! Это должно остановиться. Стой, стой,
стой!
Скалли переводила взгляд с Боггза не Малдера и обратно. Заключённый был
в трансе либо очень искусно имитировал его. А Малдер... Малдер смотрел на
него с интересом, скорее даже с любопытством, как на некий занятный
экспонат. Он даже присел на край стола поближе к Боггзу.
- Боль, - задыхающейся скороговоркой бормотал Боггз, - ужасная боль.
Мальчик... - Лютер Ли задохнулся, всхлипнул, - Джим...связан бечёвкой, -
Боггз трепал и мял клочок ткани, словно стремился его разорвать, - той,
которой упаковывают тюки... Боже! - затрясшись, выкрикнул он визгливо. -
Боже!.. Он бьет их вешалкой для одежды, проволочной вешалкой..
Боггз выпрямился и устремил невидящий взгляд в потолок. Руки его
сложились словно в мольбе, лица покрылось испариной. "Как бы его сердечный
приступ не хватил", - подумала Скалли.
- Тёмное место... - уже отчетливей продолжал Лютер Ли, - холодно...
Погреб?.. Нет, склад...
"Всё слишком гладко, - подумала Скалли, - и то же время абсолютно
неконкретно".
- Каменный ангел...водопад...падающая вода... Не водопад, не вода...
Они там. О Господи! - Боггз снова скособочился и в изнеможении прикрыл
глаза, словно его самого только что били. Слова его вновь стали
неразборчивы. - Я должен идти, должен идти.
Он мешком осел на стуле, словно уснул. Малдер поднялся со стола,
медленно подошёл к заключённому и присел рядом. Приблизив лицо почти
вплотную к покрытому испариной лицу Боггза, он негромко, но отчётливо
произнёс, вытаскивая тряпицу из вялой руки Лютера:
- Этот кусочек оторван от моей детской майки "Нью-Йорк Никс". Он не
имеет никакого отношения к преступлению.
"Та-ак, - мысленно протянула Скалли, - вот вам и Призрак".
Фокс резко встал и, не говоря ни слова, вышел. Скалли чуть задержалась,
укладывая в портфель блокнот, в котором делала пометки. Она уже направилась
к выходу, но хриплый голос заставил её замереть:
- Где-то там, за морем, где мы будем...
Скалли медленно обернулась и отшатнулась, судорожно вздохнув и
зажмурившись. Она закусила губу, сдерживая рвущийся вскрик. На секунду ей
показалось, сто на стуле сидит её отец, облачённый в мешковатый красный
комбинезон заключённого. Или... не показалось? "Этого не может быть", -
несколько раз повторила про себя Скалли, глубоко вздохнула и резко открыла
глаза.
На неё внимательно глядел со своей обычной полуулыбкой Лютер Ли Боггз.
"Чёртовы нервы", - выругалась Дана, но облегчённого вздоха не получилось -
следующие слова Боггза ударили её, как бейсбольная бита в солнечное
сплетение:
- Ты понимаешь меня, Старбак?
Резко развернувшись, Скалли буквально выбежала из камеры. Она проскочила
мимо Малдера, о чём-то беседовавшего с одним из охранников, и остановилась