"Крис Картер. Дверь во вселенную ("X-Files Секретные материалы" #108) " - читать интересную книгу авторасильным нагрузкам, чтобы у него появились подобные дефекты.
- Но вы ведь проводите тестирование поставленных вам изделий? А тем более если одна из деталей схемы вдруг отказала? - Да, конечно. Но все предыдущие шаттлы летали с точно таким же клапаном, и проблем никогда не возникало. А чтобы протестировать все системы шаттла, уйдет не один месяц. Это означает срыв всей программы. Не говоря уже о цене... - А если плюнуть на все предосторожности - цена программы снижается? - не удержался от ядовитого замечания Малдер. -т- Послушайте, - Эдварде, кажется, тоже начал заводиться. - С шаттлом может произойти около семнадцати тысяч различных неприятностей. У нас есть целый штат экспертов. Каждый проверяет свой участок системы и представляет заключение командованию. Но последнее слово всегда остается за полковником Белтом. Ему решать - можно запускать корабль в космос или нет. И, по-моему, это совершенно правильно... - Спасибо, - Малдер поднялся. - Благодарю за консультацию. Кое в чем вы нам очень помогли. - Не за что, - буркнул Эдварде. - Бывайте здоровы. - Ну, что скажешь? Скалли встретилась с напарником на галерее, в диспетчерском зале, откуда велось непосредственное управление стартом и поддерживалась связь с пилотируемым аппаратом. Пока внизу было спокойно, лишь несколько операторов в форме склонились над своими терминалами. - Удивительно, насколько мы доверяемся машинам. - Малдер подошел к ней - Ты считаешь, что полковник Белт о чемто умалчивает, что он соврал, заявив, будто ничего не знает о саботаже? - спросила Скалли. - Ну... вряд ли он стал бы подвергать опасности жизнь астронавтов, зная, что произойдет авария. Он ведь сам бывший астронавт. - Значит, по твоему мнению, этот рентгеновский снимок - фальшивка? - Господи, как же я на это надеюсь! Центр управления полетом Хьюстон Несколько часов спустя - Говорит Центр управления полетом. Время - десять минут до старта. Отсчет пошел. Малдер и Скалли вновь стояли на галерее. Теперь диспетчерский зал под ними был полон народу. Впрочем, ни малейшей суеты не наблюдалось. Четкие, размеренные движения делали людей похожими на автоматы - механические приставки к компьютерным терминалам. Неярким синеватым светом мерцали мониторы, на пультах перемигивались россыпи зеленых и желтых лампочек. Кроме Малдера и Скалли, во всем зале на ногах находился только полковник, стоявший позади мисс Дженеро и что-то негромко говоривший ей, глядя на большой телеэкран. Шла трансляция с мыса Канаверал. Над Флоридой стояла атлантическая ночь, и возвышающийся на стартовом столе корабль чем-то напоминал угловую башню средневекового замка, подсвеченную снизу ярким белым светом прожекторов. Решетчатые фермы словно поддерживали ее с двух сторон, не давая упасть. Все остальное тонуло в кромешной темноте. Полковник нагнулся к пульту, взял микрофон и поднес его к губам: |
|
|