"Крис Картер. Лед ("X-Files Секретные материалы" #107) " - читать интересную книгу автора

Я исподлобья поглядел на нее.
- Система кондиционирования не работает, - неохотно включился я в
старую игру. - За бортом - минус сорок, ветер, а здесь страшная жара и
духота.
Я даже почувствовал, как по спине вдоль позвоночника потекла противная
струйка пота. Только я не знал, отчего я вспотел. Уж точно - не от жары.
Нервы у всех были натянуты. И какое-то внутреннее атавистическое чув
ство говорило мне, что это нервное напряжение должно вскоре разрядиться
взрывом.
- Ты не слышишь, - спросила Нэнси, - о чем они там спорят?
Я, кряхтя, уселся за стол. Век бы мне не слышать этих споров.
- Наверное, обсуждают свои правительственные секреты.
- Ты думаешь, - живо обернулась Нэнси, - они все знали еще до того, как
мы сюда попали? Santa simplicitas! Я тяжело глянул на женщину. Выглядела
Нэнси не ахти - лицо заострилось, вокруг глаз проступили темные круги. Нервы
у нее всегда были ни к черту, а за последние несколько часов она измоталась
вконец.
- Да, я в этом просто уверен.
Вопли зазвучали громче, уже в коридоре, соединяющем центральный отсек с
холодным. Нэнси оглянулась на голоса. Точнее, слышался только один голос -
Скалли. Мы переглянулись. Похоже, нам в голову пришла одна и та же мысль.
- Зараженная кровь Медведя попала на Скалли, - сказал я, встав. Нэнси
пожала плечами.
- Кровь попала и на тебя, - уклончиво отозвалась она.
Я швырнул на стол планшет с результатами исследований крови трупов,
который до этого
вертел в руках, просто чтобы их чем-нибудь занять, чтобы не была заметна
мелкая предательская дрожь пальцев. Вышел в коридор. Нэнси потянулась
следом. За ней - Мэрфи.
- Откуда ты знаешь, - услышали мы голос Молдера, - что он не заразный?
- Может быть, и заразный, - кричала Скал-ли. - Нужно взять эти
зараженные тела, вытащить на лед и сжечь!
- Вы что-нибудь от нас скрываете, агент Скалли? - спросил я, выходя из
отсека в коридор. - Вы в порядке?
Она взглянула на меня недоуменно, а потом одарила взглядом оскорбленной
невинности.
- Да, - ответила она с некоторой задержкой, - все в порядке.
- Вы что-то разнервничались, - продолжал я.
Она машинально кивнула, потом подняла на меня взгляд, начиная понимать,
что я имею в виду.
- Вы куда это клоните?! - напустилась она на меня.
"А куда я еще могу клонить? - подумал я. - Мы здесь, как в каком-нибудь
детективе-в одной комнате и все под подозрением".
Молдер вклинился между мной и своей буйной напарницей.
- Ладно, - сказал он, - давайте успокоимся. День у нас был длинный и
трудный, мы
все испуганы, мы все устали. Давайте не будем бросаться друг на друга. Ну, -
усмехнулся он невесело, - по крайней мере, если нет на то веской причины.
Может, мы все пойдем и поспим, а?
Миротворец из него, по-моему, никакой. Скалли со злостью смотрела на