"Джон Уиндем. Адаптация (Сборник "Через Солнечную сторону")" - читать интересную книгу авторапростым камнем.
- Ты еще молод. И жизнь у тебя в долгу, - сказал доктор. Франклин, казалось, не расслышал, но доктор знал, что это не так. - И ты в долгу у жизни, - продолжал он. - Своим сопротивлением ты только приносишь вред себе самому. Мы должны приспосабливаться к жизни. - Интересно... - начал Франклин, но доктор взял его за руку: - Не надо так. Ты много работал, чтобы забыть. Теперь ты должен начать заново. - Ты же знаешь, что никаких обломков "Авроры" не находили, - сказал Франклин. Доктор тихо вздохнул. Кораблей, исчезнувших бесследно, было больше, чем тех, которые оставили следы. - Начать заново, - твердо повторил он. Громкоговоритель произнес: "Все на борт! Все на борт!" Доктор Форбс провожал глазами друга до самого входного люка. Он немного удивился, почувствовав прикосновение к своей руке, и заметил рядом жену. - Бедняга! - мягко сказала она. - Может быть, когда он вернется домой... - Может быть, - сказал доктор с сомнением. И добавил: - Желая быть добрым, я был жесток. Я обязан был сделать все возможное, чтобы разрушить эту ложную надежду и освободить его. Но... в общем я не смог. - Да, - согласилась она. - Ты не мог дать ничего взамен. Но где-нибудь дома, на Земле, найдется же какая-то женщина. Будем надеяться, что вскоре он встретит ее. Дженнесса оторвалась от задумчивого изучения собственной руки и посмотрела на чужую руку - с серо-голубыми пальцами. - Я так непохожа на тебя, - со вздохом сказала Дженнесса. - Почему я так непохожа, Телта? - Все непохожи друг на друга, - сказала Телта, прервав свое занятие: она нарезала в чашку ломтиками бледные круглые плоды. Их глаза встретились: фарфорово-голубые на белом лице вопрошающе смотрели в темные зрачки на топазовом фоне. Появилась маленькая морщинка между изящными серебряными бровями женщины, пристально изучавшей ребенка. - Все непохожи: и я, и Тоти, и Мелга. Так уж мы устроены. - Но я совсем непохожая. Не такая, как они. - Не думаю, чтоб ты так уж отличалась от тех, среди которых ты родилась, - сказала Телта, возвращаясь к своим ломтикам. - А я и маленькая уже была такой? - Да, дорогая. Дженнесса задумалась. - А откуда приходят дети? Телта объяснила. Дженнесса презрительно сказала: - Я не это имею в виду. Откуда приходят такие, как я? Непохожие? - Я не знаю. Но это, должно быть, где-то далеко, очень далеко. - Где-нибудь на поверхности? Там, где холодно? - Гораздо дальше. - Телта задумалась на мгновение, затем добавила: - Ты бывала наверху в одном из куполов, когда снаружи все темно? Ты видела, как мерцают звезды? |
|
|