"Джонатан Уайли. Наследник Аркона [= Первозванный] ("Служители Арка" #1)." - читать интересную книгу авторав своем домике, одиноко стоящем на берегу моря. Малыш плохо спал и вел
себя беспокойно, так как всю ночь в окна барабанил дождь и ветер ударял ветвями деревьев о стены дома, а гром сотрясал все вокруг такими оглушающими раскатами, как будто сама земля раскалывалась на части. Дом каким-то чудом выдержал этот стремительный натиск, и оставался более или менее или невредимым. Аврам опасался, что ветер унесет соломенную крышу, однако, к счастью, в ней не было даже какой-либо заметной течи. Снаружи, однако, все выглядело иначе. Многие деревья были вырваны с корнем. Стремительные потоки дождевой воды, стекая с окрестных возвышенностей, совершенно изменили облик острова, его привычные пейзажи, произведя беспорядок и разрушения в садах, на огородах и полях. Опасаясь худшего, Аврам быстро спустился к морю. Поскольку берез был близко, он еще издали увидел, что его лодка Скуа почти не повреждена и совсем успокоился, когда, прыгая по скользким камням и тяжело дыша, добрался до лодки и осмотрел ее снаружи и изнутри. Лишь от морской гальки, с силой швыряемой бешеными волнами, пролегли глубокие царапины на покрытом защитной краской корпусе лодки, но в целом она оставалась такой же прочной и невредимой, как и прежде. Аврам радостно рассмеялся, увидев внутри лодки большого краба, из которого можно было приготовить и второе блюдо и суп на несколько дней вперед. Он поймал краба и сунул его в ведро, затем перевернул лодку, вылил из нее воду, снова поставил на киль и навел в ней порядок. Вскоре желудок напомнил ему о еде, и, подняв ведро, Аврам отправился в обратный путь, придерживаясь своих собственных следов, которые были им оставлены ранее на песке, когда он направлялся от дома к берегу. Внезапно почувствовал, как исчезло его беззаботное и веселое расположение духа. Пройдя еще немного вперед, Аврам чуть было не споткнулся о странный, изящно отделанный ларец, который стоял на песке между следами его ног. Тотчас же воображение нарисовало в голове Аврама картину большого богатства. Что это? Золото пиратов?! Драгоценности невиданной красоты?! Такой богатый ларец инкрустированный древесиной ценных пород и покрытый лаком, с уголками из латуни, наверное, содержит в себе несметное богатство, и то, что было потеряно кем-то в море, станет собственностью того, кто нашел его. Встав на колени, Аврам попытался открыть ларец, однако он, по-видимому, был закрыт на замок. Лодка, шторм и краб, - про все забыл Аврам. Он поднял ларец, который оказался обнадеживающе тяжелым, и поспешил домой, где вместе с женой Карой поставил ларец на стол и с помощью зубила и молотка взломал замок. Внутри ларца были аккуратно сложены пеленки из дорогой ткани, которые Аврам нетерпеливо развернул... На дне ларца, под пеленками они обнаружили голенькую девочку-малютку. Кара тихо вскрикнула от неожиданности, а Аврам почувствовал холодок во всем теле. Теперь стало совершенно ясно, что не быть ему богатым, а ребенка придется похоронить в земле. - Она шевелится! - прошептала изумленная Кара. "Невероятно"! - подумал Аврам. - "Не может быть!" Однако жена была права: малышка очнулась, зашевелила пальчиками. Жену Кару переполнили чувства материнства. - Бедняжка, - прошептала она, касаясь лба девочки. Лоб был теплый, и |
|
|