"Дженни Вурц. Дитя пророчества ("Войны Света и Теней")" - читать интересную книгу авторапо континенту прокатились бунты, поколебавшие власть верховных королей,
людей из кланов ненавидели, преследовали и убивали на месте. - И ты говоришь, хозяйка знает об этом? Даркарон милосердный, пощади нас! Нынче в большинстве городов правили мэры, мечтавшие искоренить кланы. Этого же требовали торговые гильдии, чьи доходы страдали от нападения кланов на торговые караваны. За голову каждого убитого "варвара" (так в городах именовали людей из кланов) выплачивали щедрое вознаграждение. В желающих его получить недостатка не было. Особые отряды безжалостных убийц, которых быстро прозвали "охотниками за головами" каждый год клялись, что полностью покончат с остатками рядовой аристократии. За сочувствие к "варварам" или помощь им можно было легко поплатиться жизнью. Неудивительно, что хозяйка публичного дома торопила Мейглин заняться ремеслом продажной любви. Ее мать никто не рискнет взять ни в прачки, ни в швеи. Все ужасы этого утра показались Мейглин детской забавой по сравнению с тем, что она узнала от матери. - Значит... тебя могут убить только потому, что ты из клана? Только чтобы получить награду властей? - Нас обеих. Схватив девочку за руку, мать безжалостно потащила ее к выходу. - Ты думала, они тебя пощадят? Почему я и твержу, что ты должна бежать отсюда! Мейглин, боявшаяся, что ее ждут годы постыдного ремесла, даже не догадывалась о коварстве хозяйки. Там, где пахло хорошими деньгами, хозяйка не привыкла церемониться. Она намеревалась дорого продать девственность потом... потом продать и ее, и мать охотникам за головами. - Выбирайся отсюда и живи! - твердила мать, продолжая тащить Мейглин к двери. - Беги и не оглядывайся, дитя мое! Запомни: ты - дочь Эгана Диневаля. Не забывай своего происхождения! И не стыдись его. Твой отец ничем не запятнал собственное имя. Сверху донеслись громкие проклятия Квинката. Верзила обнаружил, что каморка пуста. - Беги, Мейглин. Глотая горькие слезы, обреченная мать вытолкнула дочь навстречу ледяному ветру. - Исчезни из Дёрна и никогда не возвращайся в этот город. И Мейглин бежала. Материнские бархатные туфли она потеряла почти сразу; они застряли в слякотном месиве, покрывавшем мостовую. Поскольку белая простыня делала ее заметной, а узкие босые ступни оставляли на снегу четкие следы, Мейглин, не раздумывая, нырнула под рогожу торговой повозки, лениво катившейся в сторону городских ворот. Она и понятия не имела, в какие края направляется эта повозка. Оказавшись внутри, девочка вклинилась между тюком нечесаной шерсти и рогожным мешком с просом, предназначенным на корм лошадям. Если ее вдруг схватят охотники за головами - этот холодный зимний день как нельзя лучше подойдет для расправы. Так казалось Мейглин. Окоченевшая девочка сжалась в комок и мысленно проклинала свою судьбу. Ее происхождение вызывало в ней не гордость, а безграничное отчаяние. В кармане - ни гроша, |
|
|