"Дженни Вурц. Храм Теней ("Книги Огня" #3) " - читать интересную книгу автора

сады, которые Джарик помнил с детства, не опустели даже в самый суровый
зимний мороз. Снег между тропинками был испещрен следами, в морозном воздухе
звенел смех. И только Джарик, воспитанник гильдии кузнецов, держался
подальше от грубых игр других ребят. В то утро, когда ему исполнилось
четыре, рослый мужчина, от которого пахло лошадьми, забрал его из дома
приемной матери. Мальчику объяснили, что теперь он будет жить в мансарде над
кузницей вместе с другими подмастерьями гильдии. Остальные мальчишки были на
несколько лет старше Джарика и со свойственной детям жестокостью сразу
отвергли чужака.
- Да он просто младенец! - насмешливо бросил старший из них, Гаррей,
повернувшись спиной к новичку, и остальные ребята последовали его примеру.
Мороз обжигал Джарику руки даже сквозь варежки. Малыш с тоской смотрел,
как все подмастерья гоняют мяч: Гаррей предупредил мальца, чтобы тот не
совался в их игры. Джарик невольно вспомнил, что приемная мать держала его
подальше от собственных детей, а когда думала, что он не слышит, шептала,
что приемыш навлечет на ее дом беду.
Джарик постепенно подходил все ближе, зачарованный смехом, беготней и
беззаботной возней ребят, и наконец нечаянно переступил границу игрового
поля.
Гаррей как раз пропустил подачу. Он был крепким и коренастым, но сумел
ловко развернуться и броситься за мячом, как вдруг наткнулся на Джарика. Он
поскользнулся, врезавшись в малыша, и сбил его с ног. Джарик сразу вскочил,
но не успел убежать.
Мрачный, облепленный снегом Гаррей оглядел Джарика с ног до головы и
скорчил презрительную гримасу.
- Эй ты, молокосос!
Мяч отскочил от стены за его спиной и упал в сугроб, но подмастерье не
обернулся, по-прежнему в упор глядя на Джарика. Товарищи Гаррея, подбежав,
окружили худенького светловолосого мальчика, который испортил их игру.
Джарик сделал назад шаг, другой и остановился, уткнувшись в колючий розовый
куст.
- Ты никому здесь не нужен. - Гаррей снял перчатки и поднял скрещенные
в запястьях кулаки, отводя беду. - Не знаешь разве, что твоя собственная
мать пыталась тебя прикончить? А отца, который тебя спас, судьи графа
повесили за ее убийство.
- Нет, - прошептал Джарик. - Ты все врешь...
- Да неужто? Тогда где твоя мать, отродье шлюхи? И где твой отец? -
Гаррей ухмыльнулся, демонстрируя щербатые зубы - передние ему выбила
лошадь, - и хвастливо продолжал: - Я видел, как умер Керайн. У него лицо
стало фиолетовое, а из глаз потекла кровь. Спроси старшего мастера гильдии,
если не веришь.
Большой мальчик резким тычком сбил Джарика с ног, а остальные принялись
пинать и бить малыша.
Но сын Керайна, воспитанник гильдии кузнецов, почти не чувствовал
ударов. Наконец-то он понял, почему все избегали его! Он понял, почему по
ночам его снова и снова терзал один и тот же кошмар, от которого он
просыпался, рыдая от ужаса, вспоминая блеснувшее серебро, крепкую хватку
мужских рук, запах крови и ужасный крик, перекрывший тоскливый вопль
женщины.
Гаррей и его приятели продолжали катать его по снегу, и к Джарику