"Энн Вулф. Молчаливые звезды Гринвуда" - читать интересную книгу автора - Была. Но когда он умер, мне не оставалось ничего, кроме одиночества.
Ты хочешь сказать, что у меня тоже был выбор? - Конечно. Многие женщины снова выходят замуж. - Я обещала ему быть с ним и в горе, и в радости до самого конца. - Но не после же конца! - сказала Ди и тут же пожалела о своем высказывании - на лице тети Герти отразилось искреннее возмущение нравственностью племянницы. Точнее, отсутствием таковой. - Откуда в тебе такой цинизм? - Какой цинизм, тетя Герти? - Ди чуть было не поперхнулась чаем. - Если так рассуждать, то можно поступать, как когда-то индийцы - хоронить живых жен вместе с умершими мужьями! Тебе нравится идея? Мне как-то не очень... - Диана Шерил! - торжественно произнесла тетушка. - Иногда меня одолевают серьезные сомнения насчет того, выйдете ли вы замуж... Мужчинам нравятся мягкие, застенчивые женщины... - А я жесткая, как бублик пятилетней давности! - вспылила Ди. - И несмотря на это, тетя Герти, я не осуждаю человека, о жизни которого знаю лишь по обрывкам сплетен. А ты знаешь о Джейкобе Кинсби едва ли больше, чем я... Сколько раз ты разговаривала с ним с тех пор, как он вернулся в Гринвуд? Тетя Герти молчала, не понимая, как племянница может осуждать ее за то, что считают нормальным все жители города. - Ни разу! Так я и думала. Зато ты прекрасно знаешь, что он был порочным человеком всю свою жизнь... - Я не хочу продолжать этот спор, - остановила племянницу тетя Герти. - Но в одном я совершенно уверена. Смерть Джейкобу была послана свыше. Как теней - именно он забрал с собой своего неверного возлюбленного... Ди вздохнула - тетя Герти неисправима. Для нее, впрочем, как и для всех жителей Гринвуда, слухи так же достоверны, как то, что случается с ней самой. Наверное, это и имел в виду Джейкоб Кинсби, когда говорил о недостатках, которых в маленьких городках больше, чем достоинств... История, случившаяся в Гринвуде тридцать лет назад, была не такой уж особенной. Если, конечно, измерять ее мерками больших городов, в которых человеческой жизни и смерти зачастую не придают большого значения. Молоденькая Мелина Джилс жила со своей матерью в маленьком домике на окраине Гринвуда. Отец ушел от них много лет назад. Он поехал на заработки в какой-то из близлежащих городов, но так и не вернулся, отделавшись коротким письмом, в котором говорилось о том, что он начал новую жизнь. Если при отце семья жила очень скромно, то после его отъезда Мелина и ее мать Изабел совершенно обеднели. Изабел устроилась на прядильную фабрику, находящуюся в нескольких милях от Гринвуда, а ее дочь подрабатывала везде, где только могла приложить свои силы и умения. Она разносила почту, убирала дома гринвудцев, сидела с их детьми, стирала их вещи, выращивала цветы, которые потом везла на продажу в Сотскейт... В общем, семья Джилс крутилась, как могла. И денег все равно хватало только на то, чтобы свести концы с концами. В Гринвуде Мелину любили - скромная, гордая и трудолюбивая, она завоевала расположение всех гринвудских семей. Несмотря на скудный гардероб и каждодневную борьбу за выживание, Мелина Джилс была очень привлекательной девушкой. Не исключено, что, если бы не эта |
|
|