"Энн Вулф. Я буду рядом " - читать интересную книгу автора

- Все будет хорошо, дорогая. Ты же знаешь, я все распланировал.
Перелет, отель, экскурсии... Обещаю, ты даже не заметишь, как мы долетим.
Главное, чтобы я заметила, как мы отдохнем, подумала Гермия, протягивая
Пойту чемоданы. Он с легкостью подхватил их и понес к багажнику. Его мышцы,
не оставлявшие сомнений в том, что этот человек неусыпно следит за собой,
соблазнительно играли под легкой светлой футболкой. Сложен он был хорошо:
мускулистый, высокий и статный, Поит выглядел скорее как спортсмен, нежели
как человек, работающий в сфере бизнеса. Красивые синие глаза и светлые
волосы дополняли этот образ "правильного" мужчины, ведущего здоровый образ
жизни. Он нравился женщинам, но, зачастую, до близкого знакомства. Ибо те
качества, которые Гермия находила незаменимыми - надежность, предсказуемость
и спокойствие - навевали на большинство женщин скуку.
Гермия села на переднее сиденье и терпеливо ждала, пока Поит закончит
протирать лобовое стекло машины. Она не видела в этом никакой надобности:
стекло и без того блистало чистотой. Но Поит крайне болезненно относился
даже к самому маленькому пятнышку, и Гермии ничего не оставалось, как
мириться с этой привычкой, которая иногда доводила ее до исступления.
Правда, она старалась не показывать этого. В конце концов, любовь к чистоте,
даже столь гипертрофированная, как у Пойта, не такой уж страшный порок... А
уж если сравнивать это с безумствами Констанса...
Из кожаного чехла, прикрепленного к поясу на брюках Пойта, раздалась
хорошо знакомая Гермии мелодия. Деловые контакты, подумала она, прикидывая в
уме, кто и с какой целью звонит Пойту в выходной. Может быть, их поездка
сорвется? И далекий зеленый Бали останется таким же нереальным, как сон?
Поит положил салфетку на капот блестящего "шевроле" и неторопливо
потянулся к чехлу.
- Я слушаю, - произнес он тоном, который Гермия называла
"холодно-официальным". - Как это - нет? - Поит изменился в лице, и Гермия
прислушалась к разговору. - Я заплатил, мы обо всем договорились, и теперь
вы сообщаете мне, что у вас проблемы?! Подробности мне не интересны... Я
прошу найти человека, который полетит с нами вместо него. И он должен быть
специалистом в своей области. Уж будьте добры... Кто? Черт с ним, пусть
опаздывает... Если нет другого варианта...
- В чем дело? - поинтересовалась Гермия, когда Поит закончил
разговор. - Кто-то не сможет сопровождать нас в поездке?
Поит коротко кивнул и завел машину. На его красивом лице было написано
раздражение. Он очень не любил, когда что-то шло вразрез с его планами. И
ненавидел "волю обстоятельств", из-за которой даже самые четкие и выверенные
планы летели вверх тормашками.
- Я нанял гида в агентстве, - объяснил он Гермии. - Все-таки мы едем в
страну, о которой я ничего не знаю... И вот, - взмахнул он рукой, - почти
перед отлетом выясняется, что гид болен, и его некем заменить...
- Совсем некем? Неужели в агентстве работает только один гид?
Поит покачал головой.
- Увы, только один гид сопровождает туристов на Бали... Правда, они все
же обещали замену. - Поймав вопросительный взгляд Гермии, Поит продолжил: -
Какой-то "свободный художник". Говорят, отличный гид, но ужасно любит
опаздывать... Ну, слава богу, мы летим частным рейсом. Так что опоздание не
так уж смертельно... - Поит поморщился. - Хотя очень неприятно...
- Не расстраивайся, - улыбнулась Гермия. - Было бы гораздо хуже, если