"Энн Вулф. Я буду рядом " - читать интересную книгу автора

для поездок мыслимые и немыслимые предлоги. Правда, в отличие от Ричмонда
Шайна, он всегда предупреждал о своих отъездах и опозданиях. Но что-то
подсказывало Гермии, что эта "лояльность" по отношению к ней - лишь
временное явление.
И, тем не менее, после недолгих раздумий Гермия все-таки решила
броситься с головой в омут и выйти замуж за Констанса. В конце концов, ее
болезненная реакция на опоздания и отъезды Констанса может быть страхом
повторить судьбу матери... И все совсем не так страшно, как она себе
воображает. Не стоит потакать собственной мании преследования, решила
Гермия, и сделала все, чтобы адекватно воспринимать недостатки своего
жениха.
Однако очень скоро ее опасения подтвердились. И случилось это именно в
тот день, когда Гермия и Констанс собрались связать себя узами брака.
С самого утра Гермию терзало неприятное предчувствие. Ей казалось, что
все пройдет не так, как ей хочется, что какое-то препятствие помешает им
пожениться. Впрочем, такого рода "предчувствиями" страдает большинство
невест накануне свадьбы. Гермия помнила об этом и старалась не придавать
своей нервозности особого значения. Но, увы, вскоре она поняла, что ее
страхи были вовсе небезосновательными.
В полдень около мэйвилской церкви собрались все, кто принимал и не
принимал участие в воспитании Констанса и Гермии. Были родители, тетушки,
дядюшки, двоюродные тетушки и дядюшки, приехавшие бог весть из каких мест.
Из-за пышных букетов роз, лилий и орхидей сложно было разглядеть едва
дышащую от волнения и затянутого корсета невесту. Самое неприятное
заключалось в том, что на церемонию она явилась гораздо раньше, чем жених...
Этот факт очень быстро стал предметом пересудов в толпе родственников и
друзей. Гермия всем телом ощущала на себе сочувствующие и ехидные взгляды.
Страх, отчаяние, стыд и жалость к себе - все эти чувства накрыли Гермию
огромной волной, мешали дышать и двигаться.
Она - эпицентр этих странных и смешных событий - стояла на виду у
перешептывающейся толпы и не могла пошевелиться. Какое унижение! Неужели ее
жених не придет на свадьбу? Неужели он мог так посмеяться над ней? Так
равнодушно отнестись к ее чувствам, к тому, что она испытывает в эту минуту?
А ведь Констанс не мог не подумать о ее чувствах...
Слишком хорошо он успел узнать Гермию за время их знакомства.
После часа ожидания Гермия была уже уверена в том, что свадьба не
состоится. Она, как ледяная статуя, стиснутая чужими насмешками и корсетом,
продолжала стоять на пороге церкви. В ее глазах застыли слезы. Только бы не
заплакать, твердила она про себя как молитву, только бы не заплакать...
Когда из черного лимузина, подъехавшего к церкви, вышел Констанс,
Гермия уже отказывалась верить своим глазам. На секунду ей показалось, что
его фигура в элегантном черном костюме - всего лишь галлюцинация, вызванная
нервным перенапряжением. Но это все же был Констанс.
Он легко взбежал по ступеням церкви, обнял невесту и протянул ей букет
диковинных цветов. От волнения и горечи Гермия не смогла запомнить их
названия. Но тогда ей казалось, что она будет помнить его всю жизнь.
Констанс извинился перед невестой и гостями, объяснив, что опоздал
из-за цветов, которые так сложно было найти. Он хотел подарить Гермии букет
столь же необыкновенный, сколь она сама. Потому что ни один цветок мира не
может сравниться с ней красотой. Именно за этими цветами Констанс уехал