"Энн Вулф. Колье для невесты " - читать интересную книгу авторашутке. - Босс просил тебя зайти к нему в кабинет. После работы.
- Дик, а ты не знаешь, зачем я ему понадобилась? Он меня и в глаза-то не видел. - Ну ты даешь, Ванда! Чем ты недовольна? Любая секретарша растаяла бы от такой чести. А ты глупые вопросы задаешь. Он что, тебе не нравится? - продолжал блистать остроумием Дик. - Красавец-мужчина, прямо-таки модель с обложки журнала... - Дик, мне все равно, как он выглядит, остановила я поток его шуток. - Но все-таки не каждый день курьера вызывают "на ковер". Я сделала что-то не так? - Успокойся, Ванда. Ему понадобился надежный курьер, и я порекомендовал тебя. Он хочет дать тебе какое-то поручение, только и всего. Запомни: "на ковер" вызывают не только, когда хотят сделать выговор или уволить, - добавил он поучительным тоном. - Ясно. - На душе у меня стало немного спокойнее. - Спасибо за рекомендацию. - Что-то я не вижу на твоем лице воодушевления. Я-то думал, ты рассыплешься в благодарностях. Ты меня разочаровала. - Дик состроил обиженную мину. - Ей устраиваешь тет-а-тет с хозяином компании, а она говорит всего лишь "спасибо". Спасибо, Ванда, в карман не положишь. С тебя бутылка "Хеннеси". - Дик, - вздохнула я, - я поставлю тебе бутылку "Хеннеси", если ты посоветуешь ему вызвать другого курьера. Не люблю общаться с начальством. - Чего? - На лице Дика отразилось неподдельное изумление. - Да ты, наверное, вообще равнодушна к мужскому полу. Я впервые встречаю девушку, откупиться от встречи с ним бутылкой коньяка. - Ты прав, Дик, я действительно равнодушна к мужскому полу. Может быть, все-таки посоветуешь ему другого курьера? - И речи быть не может, - посерьезнел Дик. - Ты девушка ответственная, отлично справляешься с поручениями. К тому же ты самый быстрый курьер из всей моей команды. Так что, не ной. И чтобы вечером была у босса. А то зарплату не выдам, - ухмыльнулся он. - Ванда! - окликнул он меня, когда я уже выходила из кабинета. - Ты хоть знаешь, как зовут нашего босса? - У-у. - Я помотала головой и застыла на пороге, ожидая, когда уста Дика изрекут святое имя. - Потрясающее равнодушие к делам компании! - Дик окинул мою застывшую фигуру осуждающим взглядом. - Слушай и запоминай: его зовут Элмер Айрон. Весь день треклятое имя Элмера Айрона не выходило у меня из головы. ,Кто бы только знал, как мне не хотелось попадаться на глаза хозяину "Вест компани"! Нельзя сказать, что я трепетала перед начальственным взором, однако в присутствии вышестоящих лиц я всегда чувствовала себя не в своей тарелке. Элмер Айрон... Нежное имя и "железная" фамилия совершенно не сочетались друг с другом, звучали как-то неуютно. Но что мне до этого, уговаривала я себя, пять минут душевного дискомфорта - и, возможно, больше я никогда не окажусь в директорском кабинете. Хотелось бы верить! А вдруг это просто так не закончится и за одним поручением последует другое? Но, в конце концов, я все равно собираюсь менять работу. Только вот на что? Шило на мыло или мыло на веревку? Да, |
|
|