"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Собрание сочинений Том 5. Дживс и Вустер" - читать интересную книгу автора Приезжай немедленно. Мы с Мадлен серьезно поссорились. Жду ответа.
Гасси. Потом вторую: Удивлен, что нет ответа на мою телеграмму, в которой прошу приехать немедленно. Мы с Мадлен серьезно поссорились. Жду ответа. Гасси. И наконец третью: Берти, скотина, почему не отвечаешь на мои телеграммы? Я послал тебе сегодня две с просьбой приехать немедленно, мы с Мадлен серьезно поссорились. Брось все и поскорей приезжай, постарайся помирить нас, иначе свадьба не состоится. Жду ответа. Гасси. Я уже сказал, что пребывание в турецких банях отлично восстановило mens sana in corpore[7] - не помню, что там дальше. Эти отчаянные призывы свели все на нет. Увы, мои дурные предчувствия оправдались. Когда я увидел гнусные бланки, внутренний голос прошептал: "Ну вот, опять начинается свистопляска", - и угадал, свистопляска действительно началась. Услышав знакомые шаги, из глубины квартиры возник Дживс. Один-единственный взгляд - и он понял: дела у его хозяина плохи. - Вы заболели, сэр? - участливо спросил он. Я рухнул на стул и в волнении потер лоб. - Нет, Дживс, я не заболел, но настроение препакостное. Вот, прочтите. почтительную тревогу, вызванную угрозой разрушить мирное течение жизни его молодого господина. - В высшей степени неприятно, сэр, - задумчиво произнес Дживс. Конечно, он проник в самую суть. Он не хуже меня понимал, какие невзгоды сулят эти злополучные телеграммы. Обсуждать положение дел мы, конечно, не стали, это бы значило упоминать имя женщины без должного уважения, но Дживсу известны все перипетии запутанной истории Бассет-Вустер, и он, как никто другой, видит, что добра от семейки Бассетов не жди. Он и без слов знает, почему я сейчас нервно закурил и по-бульдожьи выдвинул вперед нижнюю челюсть. - Как вы думаете, Дживс, что там у них стряслось? - Не отважусь строить предположения, сэр. - Он говорит, свадьба может сорваться. Почему? Я все время задаю себе этот вопрос. - Именно, сэр. - Не сомневаюсь, что и вы его себе задаете. - Именно так, сэр. - Тайна, покрытая мраком, Дживс. - Глубочайшим мраком, сэр. - С уверенностью можно утверждать лишь одно: Гасси снова угораздило ляпнуться в лужу; что именно он натворил - мы, надо полагать, вскорости узнаем. Я погрузился в воспоминания об Огастусе Финк-Ноттле. Сколько я его |
|
|