"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Мой малыш" - читать интересную книгу автора

- Да, сэр. Издал пронзительный крик, свидетельствующий об испуге. Примерно
так кричал он после Нового года, когда подумал - ошибочно, сэр, - что
видит розового слона.
Бинго нахмурился:
- Мне это не нравится.
- Точно то же самое сказал мистер Проссер, сэр.
- Крестные не кричат при виде крестников. Пойду, посмотрю, в чем дело.
Он пошел - и остановился в изумлении.
Алджернон Обри сидел на ковре, пытаясь проглотить шарик. Пуффи смотрел на
него выпученными глазами. Бинго, человек сметливый, заметил какую-то
напряженность и решил, что тактичней о ней не говорить.
- Привет, - сказал он.
- Привет, - отвечал Пуффи.
- Какое утро!
- Да, погода - будь здоров.
Поболтав о европейской политике, они замолчали. Потом Пуффи спросил:
- Бинго, ты, часом, не видишь ничего на полу?
- Это ребенка, что ли?
Пуффи протяжно вздохнул:
- Ре-бен-ка? Он тут есть?
- Конечно, - отвечал Бинго. - Тю-рю-рю, - прибавил он, втягивая сына в
беседу. - Папа пришел.
- Папа?
- Папа.
- Это твой?
- Мой.
- Что он тут делает?
- Да так, зашел.
- Что ж он сразу не сказал?! Я чуть не спятил от страха.
- Ты его не поцелуешь?
Пуффи дернулся.
- Не шути так, - попросил он и прибавил, глядя на крестника с большой
дистанции: - А я еще думал жениться!
- И правильно, - одобрил Бинго. - Жениться очень хорошо.
- До определенной меры, - сказал Пуффи. - Ты подумай, какой риск!
- А что такое?
- То есть как - что?! - проговорил Пуффи тихим, дрожащим голосом. - Как -
что? Да если бы не ты, это могло быть у меня! Честное слово, я собирался
сделать ей предложение. Слава богу, ты помешал. - Он испустил глубокий
вздох. - Бинго, старик, ты вроде просил пятерку?
- Десятку.
Пуффи покачал головой:
- Этого мало. Пятьдесят, а?
- Пятьдесят?
- Ты не против?
- Нет-нет, что ты!
- Хорошо, - сказал Пуффи.
- Замечательно, - сказал Бинго.
- Простите, сэр, - сказал Коркер, появляясь в дверях, - швейцар сообщил,
что миссис Литтл ждет вас у входа.