"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Возвращение свирепого Биллсона" - читать интересную книгу авторамое затрепетало от благодарности и восхищения. Я хотел догнать моего
избавителя и выразить ему свою признательность. Ведь я его неоплатный должник. Кроме того, я хотел взять у него взаймы шесть пенсов. Во всем этом районе он был единственный человек, который мог одолжить мне на трамвай. Но догнать его было нелегко. Услышав за собой мои шаги, он решил, что за ним погоня, и побежал еще быстрее. - Мистер Биллсон! Подождите! Мистер Биллсон! - кричал я, но немало прошло времени, прежде чем он догадался, что за ним гонятся не враги, а друзья. - Ах, это вы? - сказал он, останавливаясь. Он облегченно вздохнул, потом вытащил из кармана трубку и закурил. Я рассыпался в благодарностях. Выслушав меня, он вынул изо рта трубку и промолвил: - Приятеля в обиду не дам... - О, вы так добры, - сказал я с чувством. - Я доставил вам столько хлопот! - Никаких хлопот! - сказал мистер Биллсон. - Вы, должно быть, здорово хватили трактирщика. Он вылетел со скоростью сорока миль в час. - Да, я дал ему неплохого пинка, - согласился мистер Биллсон. - Он, кажется, немного повредил вам глаз, - сочувственно сказал я. - Он? - с глубоким презрением сказал мистер Биллсон. - Это не он. Это вся его шайка. Их было там шесть или семь человек. - И вы их избили? - вскричал я, пораженный. - Ы! - сказал мистер Биллсон и выпустил клуб дыму. - Но трактирщику Он ласково разглядывал меня. Его доброе сердце надрывалось от жалости. - Только подумать, - прибавил он с отвращением, - такой здоровенный... - тут он сказал одно слово, которое, по-моему, очень точно характеризовало трактирщика, - и вздумал драться с таким плюгавым человечком, как вы. Чувства мистера Биллсона была так благородны, что я нисколько на него не обиделся. Правда, я не привык, чтобы меня называли плюгавым. Но мистеру Биллсону большинство людей должны были казаться плюгавыми. - Я очень вам обязан! - сказал я. Мистер Биллсон безмолвно курил. - Вы давно вернулись? - спросил я, чтобы что-нибудь сказать. Этот человек, несмотря на свои огромные достоинства, не умел поддерживать разговор. - Вернулся? - переспросил мистер Биллсон. - Вернулись в Лондон? Акридж говорил мне, что вы снова служите во флоте. - Скажите, мистер, - спросил Биллсон, впервые обнаруживая интерес к моим словам, - вы с ним встречались в последнее время? - С Акриджем? Еще бы! Почти каждый день. - Я давно хотел найти его. - Могу дать вам его адрес, - сказал я. И написал адрес Акриджа на старом конверте. Затем, пожав мистеру Биллсону руку и еще раз поблагодарив его, я взял у него взаймы несколько пенсов и поехал домой. |
|
|