"Йен Уотсон. Книга Реки ("Черное Течение" #1)" - читать интересную книгу автораправильно. Но поскольку все это осталось позади, в будущем ты поймешь
больше. На третьей был ребенок на руках, но карта легла вверх ногами. - Это твоя семья. Карта перевернута, это означает отрицательные чувства. Ты уплываешь от них по реке. ("О нет", - сказала я про себя.) Или, возможно, - добавила она, - уплывая по реке, ты сама создаешь эти чувства. - Очевидно, меня выдавало мое лицо. Я решила сделать его непроницаемым. Следующая изображала сигнальное зеркало в чьей-то руке на фоне бегущих облаков и солнца, пробивающегося сквозь них. Карта снова легла вверх ногами. - Это твои надежды или страхи. Свет озарения. Если карта перевернута, ты боишься какого-то известия. Или какое-то известие напугало тебя. Облака - это твои тревоги, которые мешают тебе понимать суть происходящего. Она перевернула пятую карту; и я увидела симпатичного смеющегося мужчину, щеголевато одетого. Он напомнил мне Хассо, хотя одет был по-другому - в модные яркие брюки и полосатую рубашку, но он был таким же веселым. И опять карта перевернулась. - Это действует зов природы: тебе нужен муж или любовник. Но он пока не для тебя. Или он слишком далеко в пространстве или времени. Номер шесть показал петуха, кукарекающего на навозной куче. - Гордость, - объяснила она. - Неосторожность. В самом деле? А может, так было нужно? На седьмой был изображен костер, из которого вылетал еще один петух, хлопая огненными крыльями. Его грудь пронзала стрела. У меня выступил холодный пот, поскольку этот костер пробудил во мне страшные воспоминания. Но она сказала: какое-то превращение точит твое сердце. Значение неясно. - ("Ну уж что такое костер - я знаю!") - Эта карта показывает возможные последствия. Номер восемь: трое мужчин с палками, покрытыми зелеными отростками, дрались с тремя женщинами, вооруженными такими же палками. Четвертый мужчина покидал поле брани, перекинув через плечо свою палку, на которой болтался узелок. Вдали горел дом. - Конфликт. Муж уходит домой. Война. Или так: отчаянная храбрость, успех. Это вероятный результат. И снова значение неясно. Она перевернула последнюю карту, положив ее в центр креста, образованного восемью картами. Я увидела реку, на середине которой извивалась черная лента. Из воды высовывались рыбки, словно хотели схватить муху. - Черное течение, что же еще? Оно встает у тебя на пути, мешает тебе. Или, может быть... ты встанешь у него на пути. - Внезапно гадалка крепко схватила меня за руку. - Что ты знаешь о нем? - горячо зашептала она. Ее пальцы сильно сжимали мою кисть. Снаружи забили барабаны, и мне показалось, что они бьют и в моем сердце. - Ничего! Пустите! - Свободной рукой я быстро разжала ее пальцы. После месяцев работы на судне это было несложно. На этот раз я решилась выскочить из палатки. - Эй! - крикнула Джамби, которая болталась поблизости. - Ты опоздаешь на представление! Уже началось. Пошли. Барабаны забили сильнее; пронзительно заиграли дудки. У Джамби не было времени спрашивать, что было в палатке; ни тогда - ни потом. |
|
|