"Ричард Уормсер. Пан Сатирус" - читать интересную книгу автора - Арам, - спросил Пан Сатирус, - чем я вас рассердил?
- Кто может жить без любви, кто не нуждается в друзьях? - сказал доктор Бедоян. - Я просто испытывал тебя. В конце концов, я же ученый. Впереди показались ворота, опутанные колючей проволокой и украшенные большой вывеской: НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ. Под этой надписью значилось название компании по добыче природного газа. Однако никаких трубопроводов нигде не было видно. Ворота отворил солдат с винтовкой. Три машины въехали в ограду и выстроились в ряд. Появилось еще несколько человек с винтовками, а каждая машина извергла пассажиров и по паре агентов. Откуда-то возник мистер Макмагон и стал распоряжаться. Терминология, которой он при этом пользовался, звучала зловеще: - Введите всех четырех заключенных вместе! Не позволяйте им разговаривать! Снаружи здание напоминало сарай из рифленого железа, служащий для того, чтобы прикрывать от непогоды трубы или насосное оборудование. Внутри же все было как в любом правительственном учреждении страны: невысокими стенками отгораживались кабинеты маленьких начальников, стены до потолка скрывали высокое начальство, а в двух больших загонах, забитых письменными столами, сидели подчиненные. В той комнате, куда мистер Макмагон ввел четверых преступников-заключенных-гостей, любой бюрократ узнал бы приемную главы учреждения. Там сидела женщина с типичным лицом государственной служащей и печатала на машинке; Она не подняла головы, когда они направились к двери, на В кабинете стоял громадный письменный стол. За ним сидели три человека. Хотя на них были рубашки, галстуки бабочкой и хорошо отутюженные эластичные спортивные брюки, по крайней мере двое из них, несомненно, имели вид военных, надевших, как некогда принято было говорить, партикулярное платье. У того, кто сидел посередине, было загорелое лицо, коротко подстриженные усы и челюсть, которой позавидовал бы сам Пан Сатирус. - Постройте людей в одну шеренгу, Макмагон, - сказал он, - а сами идите. Макмагон пробовал возразить: - Сэр, в целях личной безопасности... - Для этого у нас здесь есть два крепких моряка. Макмагона это не убедило, но он вышел. - Меня зовут Сатирус, сэр, - сказал Пан. - А вас? - Можете называть меня мистером Армстронгом. А вас зовут Мемом, шимпанзе. - Совершенно верно, сэр, но я не люблю, когда меня зовут Мемом. - А мне, Мем, наплевать на то, что вы чего-то не любите. Мистер Армстронг поднял руки, потом опустил их и стал массировать плечи сильными пальцами. - Проклятая вентиляция, - проворчал он. - Ну ладно, хватит об изъянах, поговорим об обезьянах, которые пытаются одурачить Соединенные Штаты. Строгим взглядом он как бы прощупал обоих моряков и доктора. - Довольно милый каламбур, - сказал Пан Сатирус. - Запишите это, |
|
|