"Ричард Уормсер. Пан Сатирус" - читать интересную книгу автора

вызывало сомнения и то, что Счастливчик, в свою очередь, был не первым
моряком, с которым коридорный обделывал делишки. Он понял радиста с
полуслова.
Все перешли в парадную комнату, теперь уже не забитую блюстителями
порядка.
Коридорный ушел, а Пан Сатирус, посидев немного в задумчивости,
направился в спальню. Доктор Бедоян пошел следом и увидел, что Пан
рассматривает обрывки проводов, торчащие из розетки люстры.
- Что случилось, Пан?
Пан покачал головой, подошел к окну и стал глядеть на безотрадный
пейзаж Флоридавилля.
- Абсолютно ничего, доктор. Я чувствую себя прекрасно.
- Я и не думаю, что ты болен. Я был твоим личным врачом достаточно
долго и могу сказать, когда тебе станет плохо, еще задолго до того, как ты
почувствуешь это сам. Но ты чем-то расстроен. Что за причина?
Пан уперся костяшками пальцев рук в пол и стал вращаться вокруг этой
оси.
- Счастливчик заказал девушку и для меня.
Доктор Бедоян улыбнулся.
- Наши друзья, кажется, совсем забыли, что ты не моряк.
- Я должен радоваться. Они люди, но очень хорошие.
Доктор Бедоян медленно обходил пациента, пока окно не оказалось у него
за спиной, а свет не ударил Пану в глаза.
- Ну и что же? - спросил врач.
Пан Сатирус опустил глаза. Он шаркал громадными ступнями и легонько
стучал костяшками пальцев по паркетному полу.
- Мне не нравятся девушки, - сказал он наконец.
- А откуда тебе знать? Ты же ни с одной не был знаком, верно?
Глаза примата блеснули.
- Разумеется, не был. - Пан Сатирус осклабился. - Это не очень лестно
для вашего вида?
- Не смущайся, Пан. А мне не нравятся девушки-шимпанзе, и, чтобы
предупредить твой вопрос, скажу сразу, что я знаком с ними только как с
пациентками. А если ты ничего не знаешь о гиппократовой клятве, то сейчас
не время для подробных объяснений.
Пан сел на пол и стал рассеянно почесывать шею большими пальцами ног.
- Но Горилла и Счастливчик мои друзья. Я не хочу ни портить им
вечеринку, ни оскорблять их чувств.
Доктор Бедоян сдержал улыбку.
- И правильно делаешь. Ребята так долго были в море, что с охотой
возьмут твою даму на себя. И мою. Я помолвлен с одной девушкой из Тарпон
Спрингс.
- Ну и что же? - спросил Пан Сатирус, совершенно так же, как раньше
доктор.
- С этими гулящими девчонками забавно разговаривать, пить, забавно
подтрунивать над ними. Вот увидишь.
- Я не хочу оскорблять ничьих чувств. Вы же знаете, я не человек.
- Уф! Забудь о генерале Магуайре, сделай передышку и выкинь все это из
головы. Кажется, наши гостьи уже пришли.
Они и в самом деле пришли.