"Ричард Уормсер. Пан Сатирус" - читать интересную книгу автора

- Как заставить космический корабль лететь быстрее света?
Доктор Бедоян кивнул.
- Вот именно, - сказал он. - И корабль, который тебя выловил, тоже
совершенно секретный.
- Вот вы зубоскалите, - сказал Горилла Бейтс, - а у нас из-за этого
ребят никогда на берег не пускают. Офицерам-то еще ничего, а матросам
иногда позарез надо вот этого. - Он взмахнул бутылкой. - И еще кое-чего, -
добавил он. - У вас есть жена, доктор?
Доктор Бедоян покачал головой. Он подошел к окну и выглянул наружу.
Флоридавилль во всей своей немудреной красе разлегся от отеля до
сверкающего моря.
- Пан, - сказал врач, - лучшего местечка для посадки ты, разумеется,
выбрать не мог.
- Я его не выбирал; мы здесь сошли на берег с МА.
Врач вздохнул.
- Тебе и знать-то не положено, что "Кук" - это МА. И вообще, что
существует МА. Им пришлось сказать мне об этом, чтобы я мог явиться сюда и
разузнать, что тебе известно и кому ты собираешься это сообщить.
Счастливчик Бронстейн рассмеялся.
- Он говорит МА, потому что мы так говорим, док. Он не знает, что это
означает.
- Это должно означать "МИНОНОСЕЦ-АВИАНОСЕЦ", - сказал Пан. - Потому что
на нем есть несколько самолетов, и еще потому, что у него длина и скорость
как у миноносца. Но если переставить буквы, то это уже будут "Атомные
мины".
Мичман-минер Бейтс вскочил с кровати, на которой он разлегся.
- Что за черт, кто тебе это сказал? - спросил он. - Даже Счастливчик
ничего не знает об...
Он запнулся.
- Это точно, - подтвердил Счастливчик.
- Я регрессировал, - сказал Пан Сатирус, - но не до конца. Я еще могу
пользоваться зрением и мозгом, который унаследовал от предков. Даже если я
и треплюсь целый день, и, признаться, устаю от собственного голоса.
Горилла, ведь на палубе лежали мины! А тому, кого пять с половиной лет
мотали по всяким атомным лабораториям и ракетным базам, определить, что
они предназначены для атомных зарядов, проще простого. Там есть еще
такие...
- Заткнись, Пан! - сказал Горилла Бейтс. - Тебя поставят к стенке и
расстреляют.
- Горилла, ты рассуждаешь как бесхвостый макак, - сказал Пан. - Если от
меня узнают, как летать со сверхсветовой скоростью, русские будут
выглядеть как мартышки. Как макаки-резусы.
- Иногда мне кажется, что у тебя расовые предубеждения против этих
резусов, - сказал Счастливчик.
- Гигантский резус почти так же умен, как любое другое известное мне
животное, - заметил доктор Бедоян. - Впрочем, с бабуинами мне не
приходилось иметь дела.
- Это две самые глупые ветви среди множества приматов, - сказал Пан. У
него был слегка рассерженный вид. - Я полагаю, доктор, что, как всякий
человек, вы по простоте приняли послушание и покорность за ум.