"Кейт Уолкер. Рождественская карусель " - читать интересную книгу автора

толстыми серыми стенами и двускатной крышей - неказистое, но прочное
строение, в каких обитают небогатые фермеры.
- Я не думала, что Шон Галлахер может жить в таком доме, - произнесла
она с нервным смешком, не зная, что еще сказать.
Вмиг исчезла его улыбка, тонкие губы плотно сжались.
- Мой образ на экране и я - совершенно разные люди, - ответил он,
холодно и четко выговаривая каждое слово, словно произносил приговор.
- Простите, я и не собиралась путать вас с инспектором Каллендером.
Он равнодушно пожал широкими плечами.
- Обычная ошибка. Каждую неделю люди видят меня в одной и той же роли.
Естественно, им начинает казаться, что я и мой герой - одно и то же.
Сжатый рот и горькая складка меж бровей ясно показывали, как относится
Шон к подобного рода популярности.
Теперь-то Лия начала понимать, почему он с самого начала разговаривал с
ней так грубо и враждебно: Галлахер принял ее за одну из своих поклонниц,
которых, судя по всему, терпеть не может.
Кровь в ее жилах закипела при мысли, что Шон принял ее за пустоголовую
любительницу сериалов. Но это и к лучшему: так хоть можно объяснить ее
непростительное поведение. Легкомысленная поклонница актера, внезапно
оказавшись лицом к лицу со своим идолом, обалдела от радости и полезла
целоваться. Кошмар, конечно.., но лучше уж прикинуться дурочкой, чем
признаться Шону и самой себе, что причины этого страстного порыва для нее
самой остаются загадкой.
- Ну что, будем сидеть на морозе до посинения или все-таки пойдем в
дом? Вот вам ключ.
Лия взяла ключ и подхватила маленькую сумочку.
- Дверь оставьте открытой. Я возьму ваш багаж и приду.
Ледяной ветер ударил ей в лицо. Торопливо, спотыкаясь и поскальзываясь
на обледенелой земле, Лия добежала до крыльца и с облегчением вздохнула,
спрятавшись от снега под козырьком.
Дрожащей от нетерпения рукой она отперла дверь и оказалась в тесной
прихожей с выложенным плиткой полом.
Шон шел за ней по пятам. Переступив порог, он поставил ее сумку на пол
и захлопнул дверь.
Как и Лия, он был весь в снегу. Снег лежал на голове и на плечах,
блестел в темных волосах и - неожиданная и трогательная деталь - прозрачными
слезами таял на длинных ресницах, обрамляющих удивительные сапфировые глаза.
- Кухня вон там...
Он махнул рукой в конец прихожей, постучал ботинками, стряхивая снег,
передернул плечами, рассыпая вокруг брызги талой воды, - огромный, сильный,
прекрасный, как дикий и своенравный зверь.
- Я недавно топил камин, так что там тепло. И, если хотите...
Он поймал ее взгляд, и слова замерли у него на устах.
"Что ты застыла на месте? - сердито спрашивала себя Лия. - Какого
дьявола стоишь и пялишься на него, словно последняя идиотка? Немедленно
снимай пальто и иди туда, куда он сказал!"
Легче сказать, чем сделать! Ноги ее словно приросли к полу. Казалось,
каждая клетка ее тела, каждое нервное окончание, разбуженные каким-то
властным магнитом, влекут ее к этому мужчине.
Еще на улице она поразилась его высокому росту и ширине плеч. Теперь