"Джеральд Уолкер. Блуд " - читать интересную книгу автора

либо сам стану педерастом и брошу эту работу к чертовой матери!.. - В присту-
пе служебного рвения капитан Эдельсон перешел на надрывный фальцет, но неожи-
данно осекся и хриплым шепотом произнес: - В конце концов, меня озарила до-
гадка. Все убитые были одного физического типа. Кавказского. Возраст - двад-
цать-двадцать пять лет, телосложение - среднее, вес - сто шестьдесят - сто
семьдесят фунтов, волосы и глаза - темные, рот - чувственый, грудь - волоса-
тая. Словом, жертвы подобраны со вкусом. - Эдельсон окинул Джона оценивающим
взглядом знатока. - Вам это ни о чем не говорит, Линч?
Подчиненный пожал плечами, смутившись столь откровенным вниманием. Капи-
тан начинал терять терпение, и Линч, смутившись еще сильнее, ответил:
- Кажется, под это описание подхожу и я, - заметив одобрительный кивок
Эдельсона, Линч уже спокойнее поинтересовался: - Но что это вам дает?
- Не мне, а вам! - подчеркнул Эдельсон.
Джон Линч недоуменно вскинул брови.
- В смысле, капитан?
Эдельсон снисходительно поморщился и назидательным тоном изрек:
- В последнее время мы несколько раз успешно применяли "подсадок", то
есть переодетых соответствующим образом полицейских, для поимки грабителей и

- 9 -

торговцев наркотиками. Во втором случае ребята "лепили" наркоманов. Вот мне и
пришло на ум, что в деле "голубых" тоже можно использовать приманку... Коро-
че, "живец" должен быть как раз во вкусе потрошителя. Точнее, парнем излюб-
ленного убийцей типа. Шеф одобрил мой план, и я получил в свое распоряжение
десять полицейских данного физического типа, соответствующей внешности, в том
числе и вас, Линч.
- Девять парней, похожих на меня?
- Да. В отделе кадров мне составили список всех наших людей, похожих на
четырех убитых гомосексуалистов. На это ушла вся ночь. И вот весь день я про-
вожу инструктаж...
Джону стало не по себе. Погрузившись в мрачные раздумия, он тупо уста-
вился на свой окурок.
- Значит, - сдавленным голосом произнес наконец молодой полицейский, - я
должен у всех на виду, разодетый педриллой расхаживать по Манхэттену в ожида-
нии, пока этот малый меня не "снимет"?! А как я буду смотреть в глаза своим
знакомым, которые встретят меня в таком виде, об этом вы подумали?..
Капитан Эдельсон сделал решительную гримасу и нетерпеливым жестом поп-
росил Джона заткнуться.
- Так вот, Линч! Вы не только оденетесь педерастом, но еще и вести себя
будете, как самый настоящий гэй во всех деталях и подробностях, изучив до ме-
лочей все их гнусные повадки! И как вы правильно заметили - на виду у всех, в
самом центре Нью-Йорка. Сегодня вы пройдете необходимый инструктаж, а завтра
выйдете на центральную улицу и станете самым соблазнительным образом вертеть
задницей! Это приказ!
Джон Линч казался подавленным. Чтобы не перечить разъяренному капитану,
он уклончиво предложил:
- Я, в отличие от городских властей, оставил бы этого малого в покое, и
он за короткое время очистил бы Манхэттен от всех извращенцев. Вы видели
сколько их развелось в последнее время? По улицам бродят целые толпы "голу-