"Джеральд Уолкер. Блуд " - читать интересную книгу автораслова и ему казалось, что большую часть своей жизни он провел с этой фразой,
постоянно звучащей в мозгу. Почему старик не мог излагать свои взгляды бо- лее... тактично? Зачем, в таком случае, нужны отцы? Смешно, думал Стюарт, сейчас он сам был и Богом-Отцом, и Богом-Сыном, а каким же отцом был сам отец?.. Закройся, оставь меня в покое, мать твою... Может быть, и в голове старика крутилась эта фраза?.. Довольствуйся тем, что получил. Каникулы на целое лето пока еще не испорчены окончательно. О, Роджерс!.. О, Хэммерш- тейн!.. О, какое чудесное утро!.. Стюарт думал о книгах об американском музыкальном театре, которые ему, как предполагалось, придется прочитать . Пока все еще весело. После выпускных экзаменов прошла уже целая неделя, а он не открыл еще ни одной книги. Всю неделю он был подавлен и встревожен, даже когда лежал на солнце в Райис-парке, и не мог избавиться от угнетенного состояния. Ничего не помога- ло. Конечно, началось это в прошлую пятницу, после встречи с отцом. Из -за разговора с ним грудь сдавило тесным обручем. Стюарт чувствовал себя унижен- _____________________________ Ричард Роджерс и Оскар Хэммерштейн - известные композитор и либреттист музыкальной комедии в США в XX веке. - Примечание переводчика. - 16 - ным, хотя и победил в некотором роде. Нет, неверно. Чтобы заполучить желае- мое, ему пришлось унижаться, скулить, умасливать старика, для которого, оче- видно, единственной радостью в жизни были унижения перед ним собственного сы- на. Кто бы еще стал перед ним так пресмыкаться? Больше некому. Вот и кура- Затем Стюарт осознал, что сейчас он, должно быть, сам уже отец. Вероят- но, произошло это в последнюю пару недель, благослови их Господь. Пешком он прошел от офиса отца в финансовом центре города в Виллидж, где весь день прослонялся по узким, беспорядочно изогнутым улицам. Он думал поз- вонить какой-нибудь девушке, но не решил, какой именно. Наконец, оставил сом- нения и пошел посмотреть остросюжетный фильм, который еще не видел. Картина оказалась очень плохой и поэтому ничем не помогла. Не помог и плохой обед в итальянском ресторане. Выйдя из ресторана, он сказал себе, что сделал все возможное, чтобы избавиться от все более настойчивого стремления к очередному убийству, как единственному действенному средству обрести столь желанный ду- шевный покой. Но чем большие волевые усилия он делал над собой, тем сильнее возрастал неукротимый дух противоречия. Оставалось одно из двух: либо оконча- тельно свихнуться в этой дьявольской борьбе с самим собой, либо совершить очередное убийство и хоть на время обрести душевный покой, прежде чем внут- ренний мир и согласие с самим собой снова не взорвутся противоборством сомне- ний. Вот когда ясно понимаешь, что здоровый дух - это абсолютно скотское без- различие ко всему на свете. Вот в чем заключена незыблемая основа жизненного благополучия. С прошлого раза прошло почти два месяца. Здесь он обнаружил, что у него с собой нож, прижатый к бедру - единственное, что может ему по- мочь. Этим утром он почувствовал, что опять нарастает напряжение. Благодаря Эрику-Алеку он выгадал неделю, лишь одну паршивую неделю. А теперь обстоя- тельства давили на него опять. Как обычно, такие разные обстоятельства. Его родители, Терри и тот неизвестный ребенок, один гомик за другим, неначатая |
|
|