"Джин Вулф. Рыцарь ("Рыцарь-чародей" #1) " - читать интересную книгу автора

никогда прежде о таких не слышал. Позже Бертольд Храбрый много чего
рассказал мне о них. Оно было слишком большим, чтобы срезать все целиком, но
я нашел почти прямую ветку, которую отрубил, обтесал и все такое прочее.
Наверное, здесь я совершил главную свою ошибку. Это особенные деревья, и
моховики заботятся о них больше, чем обо всех прочих.
Завидев колючий апельсин, я свернул с тропы и по приближении к нему
увидел, что он растет на самой опушке леса, за которым начинается холмистое
плоскогорье. Многие холмы были довольно крутыми, но все равно прекрасными, с
гладкими склонами, поросшими высокой травой. И вот я пошел туда со своим
новым посохом и перевалил через три или четыре холма. Прогулка мне страшно
понравилась. Я нашел маленький ручеек на вершине одного из холмов, присел
возле него (к тому времени я уже здорово устал) и принялся вырезать невесть
что на своем посохе. Просто забавы ради. Немного погодя я отвлекся от своего
занятия и посмотрел на облачное небо. Облака всегда принимают самые разные
очертания, но в тот день я увидел нечто такое, чего не видел ни до, ни
после: бородатого старика, который под воздействием ветра превратился
сначала в черного дракона, затем в чудесного коня с рогом на лбу и наконец в
прекрасную женщину, улыбнувшуюся мне.
Потом я увидел летучий замок, похожий на многоконечную звезду,
поскольку башни и башенки торчали по всем углам крепостной стены. Я
продолжал говорить себе, что вижу просто облако, но видение нисколько не
походило на облако, Бен. Замок в небе казался каменным. Я вскочил на ноги и
побежал за ним, ожидая, что вот-вот ветер рассеет чудесным образом
сгустившиеся облака, но ничего подобного так и не произошло.
Настала ночь. Теперь я не видел летучего замка и сознавал, что нахожусь
очень далеко от нашей рыбачьей хижины. Скорым шагом я двинулся обратно через
холмистое плоскогорье, но шел все вниз и вниз по склону, не имевшему конца.
В темноте кто-то схватил меня за плечо, а когда я оттолкнул незримую руку,
еще кто-то поймал меня за лодыжку. Потом я услышал голос: "Кто это пришел к
нам в Эльфрис?" Я до сих пор живо помню это, а потом не помню ничего. Только
голос и ощущение, что в меня со всех сторон вцепляются десятки рук.

Я очнулся в пещере у моря, где старая женщина с неимоверным количеством
зубов сидела и пряла; немного овладев собой и нашарив свой посох, я спросил
по возможности вежливым тоном:
- Не можете ли вы сказать мне, мадам, где я нахожусь и как отсюда
добраться до Гриффинсфорда?
По непонятной причине я посчитал, что мы живем в Гриффинсфорде, Бен, и
я до сих пор не помню названия нашего родного города. Возможно, он
действительно называется Гриффинсфордом. Они у меня совсем смешались.
Старуха отрицательно потрясла головой.
- Вы знаете, как я попал сюда?
Она рассмеялась, и в смехе слышался шум ветра и моря; она являлась
единым целым с солеными брызгами и пеной волн, разбивавшихся о скалы у
пещеры. Разговаривая с ней, я разговаривал с морем. Так мне казалось. Звучит
безумно, верно? Я слыл малость тронутым с самого своего рождения, а теперь
стал нормальным и чувствовал себя замечательно. Ветер и волны сидели вместе
со мной в этой пещере, прядя бесконечную нить, и природа теперь не казалась
чем-то внешним и чуждым. Старуха воплощала собой почти всю природу, а я
малую часть оной, и я уже очень давно покинул родные края. Позже Гарсег