"Джин Вульф. Рухлядь" - читать интересную книгу автора

Мне нужно было возвращаться. Я полетел обратно на последних каплях
горючего и вынужден был приземлиться в километре от ангара.
Я тут же заправил свой "фоккер" и снова поднялся в небо, но шар найти
уже не мог. Я уже никогда больше не смог его найти, хотя поднимался в
воздух ежедневно, если позволяла погода. Я находил только пустое небо да
несколько самолетов. По правде говоря, иногда меня мучит мысль, так ли все
было бы, если бы я, заканчивая работу над "фоккером", использовал настоящую
огнеопасную пропитку. Ведь и девушка, и шар были такими настоящими. Иногда
мне кажется, что я вижу ее вдали, над облаками, и я мчусь туда над
безмолвной долиной. "Фоккер" дрожит и задыхается, но это оказывается всего
лишь солнце.

3. Loco Parentis[* Loco Parentis (лат.) - вместо родителей.]

Папа: Он прелестен, не правда ли?
Мама: Такой новый и непоцарапанный. Словно автомобиль в выставочном
салоне или никогда не вращающаяся турбина. Будто новые часы!
Папа: Ты ведь очень взволнована? Ты хочешь мне что-то сказать?
372
Мама: Я хочу сказать, что я с тобой согласна, он прекрасен. Прекрати
чесаться!,
Няня: Правда красивый? Но ему всего десять месяцев. О нем надо
всячески заботиться. Мыть и кормить.
Папа: О, я все это знаю. Видел уже. Мама: Ты хочешь сказать, мы знаем.
Няня: Я уверена, что вы оба научитесь. (Оставляет ребёнка и выходит).
Отец: Что ты имела в виду, когда говорила о турбинах? Я слышал, есть
много таких же пар, как мы, которые хотят иметь детей, но не могут. Поэтому
они строят роботов, полуживое подобие детей, чтобы удовлетворить свой
инстинкт. Раз в месяц они приходят ночью и меняют их на более крупных,
чтобы думать, будто дети растут. Это то же самое, что есть восковые фрукты.
Мать: Это чепуха. На самом деле они воздействуют на зародышевую плазму
шимпанзе (Pan Satyrus) и делают ее похожей на плазму зародыша человека,
получая таким образом человекоподобных обезьян, и заботятся о них. Это все
равно, что орган играл бы музыку, а слушать ее было бы некому, кроме
играющей на органе обезьяны.
Отец: (Откидывает детское одеяльце) Он не мутант шимпанзе.
Посмотри, какие у него прямые ножки.
Мать: (Дотрагивается до ребенка) Он не машина. Потрогай, какой он
теплый самой настоящей теплотой, даже когда ни одна из его частей тела не
двигается.
Сын: Можно мне поиграть на улице?
Мать: С кем?
Сын: С Джеком и Фордом. Мы будем пускать змеев и лазить по деревьям.
Мать: Мне не хочется, чтобы ты играл с Фордом. Я видела, как он упал и
разбил колено. Кровь не шла нормальной струёй, а просто вытекала, как из
трубы.
Отец: Ты бы держался подальше от Джока. Он ест слишком много фруктов,
кроме того, мне не нравится его манера одеваться.
Сын: Он вообще не одевается.
Мать: Именно это и имеет в виду твой отец.