"Ким Уолен. Любовь и горы " - читать интересную книгу автора

Гейл, честно, было наплевать на всех ковбоев. Она предпочла бы костюм,
блузку и сведения о ставках и о бегах на любой день. Ей мог понравиться
мужчина в новой кожаной куртке, пахнущий лосьоном после бритья. Мужчина,
сидящий за рулем блестящего спортивного автомобиля, а не верхом на лошади.
Гейл была не против иметь друга, который приносил бы розы. Билл Уинчестер не
подходил для этой роли.
Да и вообще она дорого дала бы за то, чтобы сидеть сейчас не на потной
лошади, а у себя в кабинете. Или, на худой конец, на конференции.
- Красиво, правда? - послышался восторженный голос Шелби.
- Да...
В ту же секунду Гейл перестала бояться. Перед ними раскинулся
прекрасный ландшафт. Внизу лежала долина, которую они покинули часом раньше.
Изменяющиеся оттенки красного и коричневого смешались в калейдоскопе не
известных ей горных цветов. Восхитительное высокое небо дополняло эту
картину. По сторонам величественно возвышались горы. Это было захватывающее
зрелище.
Голубые долины Кентукки, где выросла Гейл, были по-своему красивы, но
такого ей еще видеть не приходилось. Вслух она сказала:
- Я все еще не могу поверить, что ты уговорила меня. Если я выберусь
отсюда живой, с тебя угощение.
- Годится.
Шелби повернулась и улыбнулась. Гейл заметила, как подруга смотрит на
Мака, который приближался к ним.
- Скачем дальше, девушки?
Его слова относились к ним, но он широко улыбнулся Шелби. Она тоже с
улыбкой кивнула в ответ. Он подмигнул и ловко повернул свою лошадь.
- Только держите лошадей в один ряд. - Он взглянул на Гейл. - Помните,
мэм, когда вы спускаетесь с горы, откидывайтесь в седле назад, а когда вы
взбираетесь вверх, то наклоняйтесь вперед, - так вы будете помогать лошади.
Он повернул лошадь и поскакал обратно.
Гейл недоуменно пожала плечами:
- Кажется, он назвал меня "мэм"? Меня никогда в жизни не называли
"мэм", только ученики. Кажется, я не старше его.
Шелби хмыкнула:
- Расслабься, Гейл. Я думаю, здесь, в горах, каждая женщина старше
двенадцати лет - "мэм", и это не имеет отношения к возрасту.
Она вглядывалась в даль.
- Они движутся туда. Я поскачу вперед, а ты - за мной.
Взгляд Гейл был устремлен на ковбоя Билла, готовящегося вести их дальше
в горы. Все, что она могла сказать о нем, так это то, что он был ковбой как
ковбой: длинноногий, худощавый. В седле он сидел, как в кресле.
Почему же Шелби он внушал некоторое доверие? Гейл смотрела во все глаза
на горы. Внезапно она вспомнила об одном событии накануне, когда она чуть не
свалилась с лошади и Билл Уинчестер хоть и одарил ее свирепым взглядом, но
он был единственный, кто не засмеялся. Вдруг ей стало холодно. Она съежилась
в седле. Человек должен владеть собой, подумала она.
Роузи уткнулась мордой в траву, Гейл заставила ее двигаться по тропе.
Они поднимались по небольшой возвышенности, остальные уже ускакали без нее.
В панике она стала резко дергать поводья. Но лошадь не трогалась с места.
- Роузи, ну, Роузи! Не нажирайся сейчас! Они предупредили меня: нельзя