"Луанна Уолден. Волны экстаза (Том 2) " - читать интересную книгу автора

- Ты был несправедлив с ней, Дерек, - напомнил ему Джейсон.
- Возможно, - холодно ответил Дерек, - однако она знает, что у меня
тяжелый характер и существуют некоторые вещи, которых я не могу простить.
- Все это звучит так, как будто Меган ваша ученица, а не жена, -
укоризненно сказала Миранда, - осторожнее, Дерек. Давайте волю своему
настроению не всякий раз, а то вы можете потерять ее. - Приподняв юбки, она
последовала за Меган.
- Похоже; Миранда недовольна мной, - с улыбкой сказал Дерек.
- Все женщины всегда будут заступаться друг за друга. - Джейсон
добродушно похлопал его по спине. - Лучше тебе помириться с Меган, чтобы не
спать одному в холодной постели. - Он проводил Дерека до ворот. -
Счастливой поездки! - крикнул Тайлер, когда Дерек направился к коляске.
Как и ожидал Дерек, Меган уже сидела на переднем сиденье. Не говоря ни
слова, Дерек взял вожжи из рук конюха и занял его место. Поездка началась в
тягостном молчании, но Дерек смог выдержать не больше десяти минут.
Хлестнув лошадь, он свернул с дороги и подъехал к небольшой роще.
- Почему мы остановились? - спросила Меган.
- Ага, значит, ты все-таки не проглотила язык, а то я испугался, что
теперь нам придется объясняться на пальцах.
Но мрачный взгляд, который бросила на него Меган, заставил Дерека
прекратить всякие попытки развеселить ее. Немного помедлив, он положил руку
ей на плечо.
- Меган, я совсем не хотел этой ссоры, но ты же знаешь, что значила
для меня моя мать.
- Почему ты начинаешь меня в чем-то подозревать, когда я говорю о ней?
- гневно прервала она. - Дерек. - Внезапно ее голос смягчился. - Элизабет
была твоей матерью, и мой отец поступил низко и жестоко, когда разлучил
тебя с ней. Но не забывай, что Элизабет была и моей приемной матерью и
память о ней священна для меня. Мне никогда даже в голову не приходило
сказать о ней хоть одно дурное слово. Просто мистер Тайлер очень
заинтересовался моим обручальным кольцом, и я сказала, что оно принадлежало
твоей матери, вот и все.
- Ах вот оно что, - тихо проговорил он, - тогда прости мне мою грубую
несдержанность. Я вел себя как неотесанный чурбан. - Он потянулся, чтобы
взять ее за руку, и был удивлен, когда она не отдернула ее. - Должно быть,
ты очень любила Элизабет.
- Очень. - Меган моргнула, чтобы согнать навернувшиеся слезы. - Она
заменила мне мать, которую я потеряла еще совсем маленькой, и часто
сглаживала непростые отношения между мной и отцом.
Иногда ей это очень дорого стоило. - Меган незаметно вытерла слезы и
плотнее закуталась в шаль.
- Тебе холодно? - спросил Дерек.
Меган покачала головой.
- Иди ко мне. - Он обнял ее и прижал к себе, чтобы согреть. - Ну как,
теперь лучше?
- Да, спасибо, - тихо пробормотала она.
Так, прижавшись друг к другу, они просидели несколько долгих минут,
прежде чем Дерек потянулся к вожжам и спросил:
- Ну что, поедем домой, детка?
- Да.