"Рут Уокер. Клуб разбитых сердец (Том 1) " - читать интересную книгу автора

что-нибудь неожиданное. Например, встретится ей случайно Лэйрд Фермонт. И
коли так случится, Шанель О'Хара Деверю к такой встрече готова, как и
всегда.

Глава 2

Когда Глори Браун вышла за Бадди Причетта, ей только-только
исполнилось семнадцать, но даже и в этом юном возрасте не было у нее
никаких прекраснодушных иллюзий относительно замужества и того, что за ним
последует. Забавно, но облекла в слова ее тайные сомнения собственная мать.
- Отныне ты сама по себе, ну и скатертью дорожка, - сказала Флора
Браун, рубя для убедительности воздух ладонью одной руки, а в другой держа
банку пива. - С самого рождения от тебя одни только неприятности. Я знаю,
тебе кажется, что вот ты выйдешь за этого здоровенного бейсболиста и жизнь
пойдет по-другому. Черта с два. Скоро ему надоест трахаться с тобой, и он
вышвырнет тебя на помойку. Так вот, когда это случится, не приходи сюда и
не хнычь, потому что отныне и навсегда ты - отрезанный ломоть.
Спорить Глори не стала, не сказала даже, что "сама по себе" она в этой
семье с тех самых пор, как научилась постоять за себя на улице. Скрывая
обиду за молчанием, зная, что никакие слова мать не тронут, Глори просто
продолжала складывать в продуктовые сумки - чемодана у нее не было -
джинсы, безрукавки и дешевое нижнее белье.
Ее ничуть не удивило, что ни мать, ни сестры не пришли на скромное
свадебное застолье. Разумеется, у всех нашлись какие-то оправдания, но все
это, естественно, обычная дребедень. Они крепко обиделись на нее за то, что
Глори захотелось встать на ноги, вырваться из этих ночлежек и перестать
жить на пособие. А может, больше всего их задело то, что она оказалась
первой в двух поколениях этой семьи, кто официально зарегистрировал свой
брак.
Что ж, этот ранний свадебный обед в каком-то смысле действительно
можно назвать торжеством. Пришли родичи Бадди; правда, они, в общем,
воротили носы, потому что денег ей удалось наскрести только на скромный
столик в жалком кафе на Норт-Бич. Но она делала хорошую мину при плохой
игре, прикидываясь, будто не слышит колких реплик, в сущности, оскорблений,
хоть и в форме шуточек. В конце концов, у нее была своя гордость, та же
самая гордость, что не позволила ей уйти с первого же курса престижной
школы Лоуэлла, где однокашники всячески потешались над ее дрянной одеждой
из самого дешевого универсального магазина, халупой, где она жила, смешным
именем.
Морнинг Глори Браун - Утренняя Краса Браун...
И как это мать додумалась? Правда, у старших ее сестер тоже были
цветочные имена - Роза, Лилия, Вайолет <Фиалка.>, - но Морнинг Глори?! Уж
как только не изгалялись над ее именем сверстники. Всякий раз, когда семья
переезжала на новое место - а случалось это, когда мать слишком уж долго не
платила за жилье, - и Глори переходила в очередную школу, она Бога молила,
чтобы никто не узнал ее полного имени. Но оно всякий раз выплывало наружу,
и, как правило, выдавали ее сестры.
И почему все так ненавидят ее? Она-то никогда никому зла не желала.
Ладно, пусть она на них не похожа. Все они темноволосые коротышки с
большими, как у матери, задами, а она рыжая, бледнокожая и голубоглазая -