"Филлис Уитни. Голубой огонь" - читать интересную книгу автора

громкоговорителей. Сюзанна забыла африкаанс, но когда она начала
вслушиваться, звучание этого языка постепенно стало вспоминаться и он уже не
казался незнакомым.
Однажды, к ее удивлению, имя Дэрка было названо по громкоговорителю, и
он поспешил за пришедшей на его имя информацией. Когда он возвратился, то
выглядел немного рассерженным.
- Это информация от моего отца? - спросила она. Нет, - покачал он
головой. - Это было только предупреждение.
Слово напутало ее.
- Предупреждение?
- О, ничего страшного, - сказал он, изображая улыбку. - Кое-кто думает,
что я обязан знать, что Джон Корниш собирается в Кейптаун. Он будет на борту
нашего самолета.
Он больше ничего не добавил и, казалось, задумался, оставив ее в
недоумении. Почему было необходимо дать знать Дэрку, что Корниш летит тем же
самолетом? Если когда-то давно Джон Корниш навредил ее отцу, то какое это
имело отношение к его нынешнему пребыванию в южной Африке? И почему Дэрк
употребил слово "предупреждение"?
Когда рейс па Кейптаун был объявлен, они пошли через бетонную площадку
к самолету, на носу которого в качестве символа была изображена газель.
Символ был удачным, поскольку южноафриканская газель с искривленными рогами
обычно прыгает в воздух очень высоко.
- Мне кажется, что я собралась слишком быстро, - прошептала Сюзанна,
сжимая руку Дэрка - Часть меня осталась дома и еще не догнала нас.
Дэрк не слушал ее. Он наблюдал за человеком, поднимающимся по трапу.
- Смотри скорее, - сказал он. - Высокий малый там, наверху, в сером
пальто - это Джон Корниш. Все правильно. Он будет в одном самолете с нами.
Она взглянула в тот момент, когда человек исчез в двери. Мелькнула
только его стройная спина, и он исчез из поля зрения прежде, чем стюардесса
указала им их места.
- Ты хорошо знаешь его? - спросила она, когда Дэрк помогал ей
пристегнуть пояс.
- Я знал его, когда был еще мальчиком, - сказал Дэрк.
- И он знаком с моим отцом?
- Да, и достаточно близко. Корниш вырос на степной ферме недалеко от
Кимберли, и твой единокровный брат Пауль был его ближайшим другом. Оба они
участвовали в войне как десантники.
- Расскажи мне о моей семье, - попросила Сюзанна, - Я знаю так мало. Не
верится, что у меня есть единокровные братья и единокровная сестра. Я знаю,
что старший мальчик умер ребенком, но я ничего не знаю о других.
- Твоя сестра вышла замуж и уехала в Австралию на постоянное
жительство, - сказал Дэрк. - Пауль умер в Италии во время войны. Корниш в то
время был ранен и отправлен на корабле домой для поправки, У него было
тяжелое ранение в ногу, и он больше не мог воевать. Он все еще немного
прихрамывает. Когда он вернулся домой, то избрал поприще, которое всегда
интересовало его, - журналистику. Твой отец не раз помогал ему в его
карьере. И тем тяжелее было для дяди Никласа, когда год или около того
спустя Корниш изменился к нему.
Самолет выруливал к месту взлета, и Сюзанна забыла о Джоне Корнише и
обо всем, что было с ним связано. В те дни, когда она жила в Южной Африке,