"Филлис Уитни. Лунный цветок" - читать интересную книгу авторахорошо, как его жена, если не лучше, и Марсия внутренне сжалась.
- В Лори много жизни, - тихо ответила она. - Лори привлекает все интересное. У Нэн была привычка откровенно и прямо смотреть на собеседника. Это смущало Марсию, она почувствовала себя неуютно. Теперь Нэн смотрела так, как будто в Марсии было что-то странное. - Значит, вы его жена, - сказала она невыразительным голосом так, словно этот факт был слишком удивительным, чтобы быть правдой. - О, ну, конечно, это не мое дело. Если у вас есть все, что вам нужно, я пойду. Свистните, если я вам понадоблюсь. Пока, Лори. Спокойной ночи, миссис Тальбот Она вынула руку из кармана, небрежно взмахнула ею и вышла из комнаты. За ней последовали Суми-сан и Ясуко-сан, болтающие по-японски. "Я не должна допустить, чтобы эта искренняя женщина беспокоилась, - подумала Марсия. - Конечно, не дело Нэн Хорнер судить о том, какова жена Джерома, и Нэн сама признала это". Лори закончила осмотр комнаты. - Было бы здорово здесь жить! Можем мы теперь осмотреть остальную часть Марсия улыбнулась своему жизнерадостному ребенку. - Завтра будет время для осмотра. Давай поглядим, хорошо ли горит огонь в папиной комнате, и устроимся там. - Ты устала, правда? - мягко спросила Лори, и Марсия прижала к себе девочку. Она ужасно, невыносимо устала, но она знала, что причиной усталости был не перелет через океан, не поездка в поезде из Токио - это была эмоциональная усталость. Она слишком долго находилась в состоянии ожидания. Теперь, до появления Джерома, ожидать было нечего, и силы разом покинули ее. Неизвестно, когда она снова увидит Джерома. Как странно прозвучало замечание Нэн, что его появление связано с полнолунием. Было в этом замечании что-то такое, чего она не поняла, но сейчас у нее не было сил думать об этом. Они с Лори ушли из большой комнаты, которую, вероятно, никогда не согреть одним камином, и пересекли широкий прохладный коридор, шаркая ногами в тапочках, которые не царапали и не портили полированных полов. Суми-сан с поклоном и улыбкой, от которой проявились ямочки на ее пухлых щеках, провела их в спальню Джерома. Она сняла свое стеганое пальто и осталась в узорчатом голубом кимоно. На ногах у нее были короткие белые таби. |
|
|