"Филлис Уитни. Морская яшма" - читать интересную книгу автора

письме капитан сердечно приглашал меня приехать, и, по своему обычному
легкомыслию, я представляла себе, что домочадцы Бэскома встретят меня столь
же радушно. Отец очень мало сказал мне перед смертью. Я только знала, что он
предпринял поездку в Гавань Шотландца за два месяца до того, как болезнь
привела его к неизбежному концу, и там встретился со своим старым другом и
партнером, капитаном Обадией Бэскомом. Отец всегда боялся, что я останусь
одна, поэтому раньше часто говорил мне, что в случае крайней нужды я должна
буду написать капитану Обадии. Но в тот раз вернулся в Нью-Йорк чем-то
удрученный, и наказы его приобрели смысл прямо противоположный.
Теперь отец велел мне ни при каких обстоятельствах не обращаться за
помощью к капитану Обадии. Капитан стареет и, должно быть, впадает в
детство, поскольку пытался заключить с отцом какую-то немыслимую сделку
(отец не сказал какую). От сделки отец наотрез отказался - не желал, чтобы я
попала в заточение. Он так и сказал: "заточение", хотя я тогда не понимала
почему. Собственно говоря, я так глубоко погрузилась в легенды о деяниях
"Бэском и компании" и в повествования о море (в этом был виноват сам отец),
что почти не обратила внимания на его предостережения. Он говорил, что дом
на Бэском-Пойнте проклят и мне ни при каких обстоятельствах не следует даже
близко к нему подходить. Он назвал тамошних обитателей, но толком ничего о
них не рассказал. Вдова бывшего партнера и экономка капитана, Сибилла
Маклин. Ее муж принял смерть в море. Осиротевший сын и внучка Маклина тоже
жили в доме. Сам капитан женился довольно поздно, и детей у него не было,
но, когда я засыпала отца вопросами про жену капитана, он печально покачал
головой. Странная женщина, сказал он про нее, она не на своем месте, и в
этом доме все ее притесняют. Казалось, отец очень ее жалел, но больше ничего
не сказал. Как будто он мог своими туманными отговорками вычеркнуть Бэскомов
из моей жизни. Отец не подумал, что сам же своими рассказами распалил мою
юную фантазию так, как не распалила бы ни одна книга.
Может, я и послушалась бы его, если бы жизнь сразу же щелкнула меня по
носу. Но при тогдашних обстоятельствах слова отца лишь разожгли мое
любопытство и не проникли за радужную завесу романтических мечтаний. Всю
жизнь я слушала рассказы про семейство Бэскомов, про их корабли и плавания,
меня вскормили на героических повестях о чайных клиперах китайской линии -
стройных парусниках, крылатых кораблях, при виде которых сердце сжимается от
восторга.
Сейчас на дворе конец восьмидесятых годов девятнадцатого века; великая
эпоха клиперов кончилась одновременно с войной Севера и Юга. Повелители
морей - чайные клиперы низведены до вспомогательных суденышек, а ведь они
правили океаном целое десятилетие. Пароходы вытесняют их, но легенды о
царствовании отважных клиперов будут жить вечно.
Мой отец, капитан Натаниэль Хит, в свое время командовал одним из самых
быстроходных кораблей, что ходили под парусами, огибая мыс Доброй Надежды и
пересекая Индийский океан. Некогда он был полноправным партнером в "Бэском и
компании". Я видела в нем человека острого ума, повидавшего свет,
обладавшего широким кругозором и глубоким знанием жизни.
Хотя моя мать умерла вскоре после моего рождения, я выросла в любви и
заботе: отец перевез меня, совсем еще крошку, из Гавани Шотландца в Нью-Йорк
и передал с рук на руки своей овдовевшей сестре. Несомненно, мягкосердечная
моя тетка меня баловала, а преданная любовь, с которой отец относился к
своему единственному ребенку, только подкрепляла мои эгоцентричные мечты.